أخبار
 
بيلوغرافيا
سيرة قلمية
نصوص
اصدارات
شهادات في التجربة
أقواس قزح
دراسات
مقابلات
مقالات
صور
سجل الضيوف
العنوان
مواقع اخرى
صوت
فديو
 
 
  • قبل وداع 2009: قراءة للصائغ في جمعية Lambeth

    * في يوم 19 ديسمبر، وقبل أن يودعنا العام 2009 ، استضافت جمعية Lambeth التضامنية، في منطقة Brixton جنوب لندن، الشاعر العراقي عدنان الصائغ، في قراءة شعرية. قرأ فيها: "في حديقة الجندي المجهول"، "العراق" وهي من ترجمة ستيفن واتس ومارغا بوركي، وقصيدة "العبور إلى المنفى" من ترجمة د. عباس كاظم، الباحث والمترجم العراقي المقيم في اميركا. وقد قرأت ترجمتها إلى اللغة الانكليزية الكاتبة والشاعرة البريطانية Ceri Buck. أقيمت القراءات في صالة Loughborough Center.

    اضغط هنا

    اضغط هنا

    ** هذا وكان الصائغ قد شارك، هذا العام 2009، في مهرجان وأمسيات شعرية عديدة، منها خارج بريطانيا: المغرب، كوبا (مهرجان الشعر العالمي الرابع عشر في هافانا)، التشيك، والسويد (الايام الثقافة العربية السويدية في مالمو). وداخل بريطانيا: اسكتلندا (مهرجان اسكتلندا الشعري الثاني عشر)، لندن، بورتسموث، وآدبرغ (مهرجان آدبرغ الشعري الواحد والعشرون). وصدر له مختارات شعرية بالانكليزية تحت عنوان ""The Deleted Part قام بترجمتها ستيفن واتس ومارغا بوركي. وكتابان في مجلد تحت عنوان "اشتراطات النص الجديد، ويليه، في حديقة النص" بـ 505 صفحة، عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر في بيروت.

  • قراءتان للصائغ في White Chapel Gallery، وفي The Foundry

    * في 2 ديسمبر - كانون الأول 2009، أقام كاليري وايت تشابل White Chapel Gallery، شرق لندن، طاولة ثقافية شعرية مستديرة، قرأ فيها الشاعر عدنان الصائغ، قصيدتين: "في حديقة الجندي المجهول" و"منتهى". وقامت بقراءة ترجمتها إلى اللغة الانكليزية الكاتبة البريطانية Penny Cole. جرت الفعالية أمام نسخة كبيرة للوحة الجورنيكا للفنان الإسباني الشهير بابلو بيكاسو

    اضغط هنا 

     * والقراءة الثانية في 16 ديسمبر- كانون الأول، في قاعة The Foundry، شارع Great Eastern، شمال لندن، ضمن افتتاح معرض: للصور الفوتغرافية بعنوان "PRE-SOLSTICE"، في مكتبة FOUNDRY ، للفنان دافيد بنس David Binns . وكذلك أعمال فنية للفنانة جيل روك Jill Rock، مع الموسيقى والشعر، حيث بدأت الجلسة بقراءات من شعر وليم بليك William Blake ((1757-1827. ثم قرأ الصائغ ثلاث قصائد: "في حديقة الجندي المجهول"، تأويل"، و"أبواب". وقامت الفنانة Jill Rock بقراءة ترجمتها إلى الانكليزية.. تلته الشاعرة كارولين وي Caroline way بمختارات من نصوصها، وشعراء آخرون.

  • قراءة شعرية للشاعر عدنان الصائغ في بورتسموث

    (ثقافات – لندن): * مؤخراً، شارك الشاعر العراقي عدنان الصائغ، في مدينة Portsmouth بورتسموث، جنوب بريطانيا، في أمسية "شعر المنفى" TONIGHT POETRY OF EXILE، مساء 29 نوفمبر 2009، في نادي The Florence Arms الذي تديره الشاعرة البريطانية ماجي سوكنس Maggie Sawkins منذ العام 2003. شارك فيه الشعراء: ماريا جاسترزبسكا Maria Jastrzębska من بولونيا، فاني كالبيديو Vahni Calpideo من ترينيداد في جنوب اميركا، عدنان الصائغ Adnan al-Sayegh من العراق، ارماندو هلبن Armando Halpern من البرتغال. كما شارك فيها الشعراء البريطانيون: ستيفن واتس Stephen Watts، ماجي سوكنس Maggie Sawkins، جون هاينز John Haynes، سو ابسيلا Sue Apicella. تخلل الأمسية أغانٍ للفنانة البولونية krystyna Jankowska، والفنان Martin Heys، ومقطوعات موسيقية متنوعة. قرأ الصائغ مجموعة من قصائده، منها: "أبواب"، "الحلاج"، "العراق"، يوليسيس"، "ما حدث للحكيم"، "تأويل"، و"المحذوف من رسالة الغفران. قرأ ترجمتها إلى الانكليزي الشاعر ستيفن واتس Stephen Watts. قدم الأمسية الشاعر ريتشارد وليامز Richard Williams.

     اضغط هنا

    اضغط هنا

    اضغط هنا 

    اضغط هنا

    اضغط هنا

    اضغط هنا 

  • الشاعر عدنان الصائغ في الايام الثقافة العربية السويدية في مالمو
    ثقافات:   * شارك الشاعر عدنان الصائغ في الايام الثقافة العربية السويدية في مالمو (6-21 نوفمبر2009). بقراءة شعرية مع الشعراء: كارين لينتزKarin Lentz ، ماريا ليندبيرغ Maria Lindberg ، فرهاد شاكلي، وآرنه زارينغ Arne Zaring. وكان  الصائغ قد أهدى  قراءته الشعرية في تلك الأمسية إلى ذكرى صديقه الفنان والمترجم السويدي ستافان ويسلاندر Staffan Wieslander (1955-2009) الذي رحل قبل أشهر قليلة نتيجة مرض عضال. بدأت الأمسية واختتمت بعزف على آلة العود للفنان فلاح صبار. أقيمت الأمسية يوم 14 نوفمبر على قاعة الكنيسة العالمية، وقدمها الكاتب يحيى غازي الأميري. وكانت الأيام الثقافية قد تضمنت أيضاً: أمسية للاحتفاء بالفنان التشكيلي المقيم في هولندا قاسم الساعدي، وافتتاح معرض الفنان التشكيلى علي النجار، وحفل غنائي أحيته الفنانتان شروق وسفانة الحلوائي وفرقة الرقص الفلسطيني ومسرح الشرق للاطفال، وكذلك امسية شعرية ساهم فيها سليمان نزال وسعيد الشيخ والفنان طارق الحاج من فلسطين وعرض فلم الشاطىء وفلم الخارطة عن الحرب على غزة، وأمسية للناقد د. حسن السوداني بعنوان "المحسوس والمتخيل في الخطاب البصري"، وأمسية احتفائية بذكرى العالم الكبير عبد الجبار عبد الله قدمها د. ابراهيم الخميسي، وأخيراً عرض مسرحية "مملكة الكرستال" لفرقة بابل اخراج الفنان سلام الصكر وتمثيل الفنان حيدر ابو حيدر والفنانة نضال عبد الكريم وموسيقى علي ريسان، على قاعة ستوديو فريمياندت.  أقيمت الاحتفاليات بالتعاون بين الجمعية الثقافية العراقية والجمعية الثقافية الفلسطينية، ومؤسسة اليكراج- كومون مالمو، ومؤسسة الـ ABF السويدية.
     

  • الصائغ في مهرجان آدبرغ Aldebugh الشعري الواحد والعشرين
    في مدينة آدبرغ  Aldebugh البريطانية، أقيم للفترة 6 - 8 نوفمبر 2009، المهرجان الشعري الواحد والعشرون The Twenty First Aldeburgh Poetry Festival، الذي يُعد واحداً من أهم المهرجانات البريطانية، ويشارك فيه سنوياً عدد من الشعراء من مختلف أنحاء العالم.  وقد قرأ الشاعر العراقي عدنان الصائغ في جلسة القراءات المفتوحة، في James Cable Room، يوم 7/11، قصيدته "في حديقة الجندي المجهول"، وقام بقراءة ترجمتها إلى اللغة الانكليزية الشاعر مارتين فيكيرا Martin Figura. موقع المهرجان: 

  • قراءة شعرية للشاعر عدنان الصائغ في براغ
    * في العاصمة براغ، أقام المنتدى العراقي وبالتعاون مع الجمعية التشيكية - العربية ومركز الجواهري، أحتفالاً ثقافياً منوعاً، قرأ فيه الشاعر العراقي عدنان الصائغ مجموعة من قصائده الجديدة والقديمة، منها: "نصوص مشاكسة قليلاً". قدمه الفنان مؤيد الحيدري. تلت القراءة موسيقى وأغانٍ عراقية، وفيلم وحديث عن الجواهري قدمه الأستاذ رواء الجصاني، وكذلك صور من تأريخ العراق، وأدباء تشيكيين في كردستان العراق.  أقيمت الاحتفالية يوم الثلاثاء 27 اكتوبر على قاعة CASA GELMI KORUNNÍ 30.
    هذا وأجرت اذاعة العراق الحر في براع، حواراً مطولاً بث على حلقتين عن الشعر والمنفى والوطن والمرأة.
     
    نشاطات سابقة:

  • الشاعر الصائغ، في اليوم الوطني للشعر في بريطانيا، وقراءات أخرى
    بمناسبة اليوم الوطني للشعر في بريطانيا National Poetry Day 2009، الثامن من اكتوبر، أقيمت أمسية شعرية للشعراء: البريطانية مارتينا تومبسن Martina Thompson، والاوغاندي نايك ماكوها Nick Makoha، وديفيد آلن Daevid Allen. وقرأ الشعراء: الايرلندي Donall Dempsey، والبرتغالي Armando Halpern، الذي قرأ قصيدة عن يوليسيس، وكان العراقي عدنان الصائغ قد ألقى بالعربية قصيدته "يوليسيس" وقام بقراءة ترجمتها إلى الانكليزية الشاعر كريستوفر مورغان Christopher Morgan، الذي قرأ قصيدته "غريبٌ؛ في بلد مألوف"، وقرأ ترجمتها إلى العربية الشاعر الصائغ. أقيمت الأمسية في مكتبة حجر الماء Waterston في منطقة Islington Green، قرب محطة أنجل Angel، مساء الخميس 8 اكتوبر، وقدمتها الشاعرة البريطانية اكنس ميدوس Egnes Meadows.
      وأقيمت أمسية شعرية بعنوان "Poetic Licence"، مساء الأثنين 12 اكتوبر، على قاعة مسرح The Gatehouse، في منطقة Highgate Village، شمال لندن، شارك فيها الشعراء: Rosanna Taylor روزانا تايلور، Judy Langton جودي لانكتون، Jean Pestell جيان بيستل، Johannes Kerkhoven يوهانس كيركوفن. بالإضافة إلى عدد من الشعراء والشاعرات ضمن برنامج القراءات المفتوحة والتي قرأ فيها الصائغ قصيدة "تأويل" وقرأت ترجمتها إلى اللغة الانكليزية الشاعرة روزانا تايلور Rosanna Taylor.
     

  • قراءة شعرية للصائغ في نادي Openned
    في قاعة The Foundry، أقام نادي Openned، في Great Eastern St، احتفالية كبيرة، مساء الثلاثاء 6 اكتوبر، شارك فيها سبعة عشر شاعراً وشاعرة من بريطانيا وخارجها، هم: Sean Bonney شون بوني،  Sophie Robinson صوفي روبنسون،  Harry Gilonis هاري جيلونِس، Josh Stanley جوش ستانلي، Elizabeth-Jane Burnett  اليزابيث جين بورنيت،  Adnan al-Sayegh العراقي عدنان الصائغ، Nat Raha نات راها، Posie Rider بوسي رايدر، Peter Philpott بيتر فيلبوت، Alan Hay آلان هاي، Michael Zand مايكل زاند، Amy De Ath إيمي داث،  Frances Kruk فرانسيس كروك،  Steve Willey ستيف ويلي، Justin Katko  جوستين كاتكو، Will Rowe  ويل رو، وقُدم نص للشاعرة الفلسطينية سمية السوسي Soumaya Susi التي تقيم حالياً في غزة، حيث قرأه بالنيابة شقيقها المقيم في بريطانيا. قدم الأمسية Alex Davies اليكس ديفيس، واضعاً أسماء الشعراء المشاركين في كيس ليسحب منه بالقرعة تسلسل القراءات.  تخللت ذلك عرض فيلم، ومعرض للصور الفوتغرافية، وطاولة خيرية للتبرع بالكتب وبيعها.  وقد خُصص ريع الأمسية والكتب Openned nights، لدعم بناء المدارس لأطفال فلسطين.  قراً الصائغ بالعربية قصيدتين، هما: "في حديقة الجندي المجهول"، و"أبواب"، وقرأ الترجمة باللغة الانكليزية الشاعر البرتغالي المقيم في بريطانيا إلبرت بليجر Albert Pellicer. وكان الصائغ قد أهدى هذه القراءة للشعب الفلسطيني الشقيق، مع تبرع بنسخ من كتابه الصادر حديثاً باللغة الانكليزية "The Deleted Part" من ترجمة ستيفن واتس ومارغا بوركي أرتاجو.

  • قراءة للصائغ في مقهى جاكوThe Jago
    * اقيمت مساء السبت 3 اكتوبر، أمسية شعرية، في مقهى جاكوThe Jago ، قرب محطة ليفربول، بلندن، قرأ فيها: الشاعران: ديفيد كيسل David Kessel، وديفيد امري David Amery. والشاعرة دينيس هنريك لين Denies Heinrich-Lane، وقرأ الشاعر عدنان الصائغ قصيدتين، هما: "سماء في خوذة" و"في حديقة الجندي المجهول" قرأ ترجمتهما إلى اللغة الانكليزية ديفيد امري David Amery. قدم الأمسية الشاعر جون كلارك John Clarke. وتخلل الأمسية عزف مقطوعات شعرية للفنانين: ديفيد ستدرت  studdert  David، وبيتر سلارس Peter Sellars.

  • قراءة في استذكار شهيد الثقافة والوطن
    في حفل استذكار شهيد الثقافة والوطن كامل شياع، أقامت منظمة الحزب الشيوعي العراقي بلندن، مساء الجمعة 18 ايلول، حفلاً أدبياً وفنياً، قدمه الكاتب رضا الظاهر.  بدأته عازفة البيانو نادية الظاهر بعزف مقطوعتين كلاسيكيتين إحداهما لشوبرت والثانية لغرانادوس. وألقى د. شوكت الأسدي كلمة منظمة الحزب. ثم قدم الفنان إحسان الامام عزفاً منفرداً على العود لقطعة موسيقية تحمل عنوان (جدار) وهي مهداة للشهيد كامل، وقدمت الكاتبة والاذاعية سلوى الجراح قراءة لنص رسالة كامل الى ولده الياس بعنوان "عندما نكون في بغداد". وعُرض فيلم وثائقي يحمل اسم "كامل" وهو مقابلة وحوار مطول معه، من اخراج: الفنان عرفان رشيد.  ثم قرأ الشعراء: عواد ناصر "الصورة الأخيرة لكامل شياع"، وفاضل السلطاني قصيدته "سهام" مرثية لشقيقته الراحلة، تلاه عدنان الصائغ بمختارات من قصائده القصيرة، مهدياً تلك القراءة لـ "روح الصديق والمفكر والشهيد كامل شياع". أقيمت الاحتفالية على قاعة مالينوفا، بالمركز الثقافي البولوني The Polish Centre ، في هامرسمث.
    نشاطات سابقة 2009:

  • أمسية للصائغ في الملتقى الأدبي TORRIANO
    لندن – (ثقافات):  أحيا الشاعر العراقي عدنان الصائغ، في مساء الأحد 30 آب - أغسطس 2009، في الملتقى الأدبي TORRIANO،أمسية شعرية مشتركة مع الشاعر البريطاني Norbert Hirschhorn، قدمها الشاعر كريستوفر مورغان Christopher Morgan قرأ الصائغ فيها 14 قصيدة قصيرة، منها: "أجاممنون"، "نص"، "تهجدات"، "ثقب"، أبواب"، "محاولة"، "سماء في خوذة"، و"المحذوف من رسالة الغفران". قرأ ترجمتها إلى اللغة الانكليزية الشاعر والمترجم ستيفن واتس Stephen Watts الذي كان قد قام مع المترجمة مارغا بورغي أرتاجو Marga Burgui-Artajo، بترجمة مختارات شعرية للصائغ، وصدرت في كتاب تحت عنوان "The Deleted Part"، عن رابطة حبر المنفى Exiled Writers Ink، في بريطانيا.


  • قراءتان للصائغ في مقهى الشعر Poetry Cafe، في العاصمة البريطانية لندن
    أقيمت مساء الأثنين 3 أغسطس، احتفالية حبر المنفى Exiled Writers Ink، في مقهى الشعر Poetry Cafe  ، منطقة Covent Garden  ، شارك فيها الشاعر عدنان الصائغ بقراءات شعرية مع الشاعرين: الفنلندية Maria Jastrzebska  والعراقي  غريب اسكندر، تلتها أغانٍ ومقطوعات موسيقية. قدمت الأمسية Aisha Dennis.   سبقتها قراءات شعرية Poetry Reading في مساء الأربعاء 24 حزيران – جون، وفي مقهى الشعر أيضاً، شاركت فيها ثلاث شاعرات بريطانيات: ليندا روز باركيز Linda Rose Parkes، آنا ستيوارت Anne Stewart، وكاثرين غالاغر  Katherine Gallagher. قرأ فيها الصائغ ضمن "القراءات الحرة"، قصيدتين هما: "تأويل"، "في حديقة الجندي المجهول". قرأت ترجمتهما كاثرين غالاغر.

  • قراءات للصائغ في جمعية إحياء التراث وحوار مفتوح في "سبلة عُمان"

    وأقامت جمعية إحياء التراث ـ قسم التراث العراقي، مساء الأحد 12 تموز – يوليو، أمسيتها الثقافية تضمنت قراءات شعرية شارك فيها البروفسور سامي موريه، والشاعر عدنان الصائغ. وحديث عن العمارة البغدادية "قصر شعشوع نموذجا" مع عرض للصور، شارك فيها د. علي ثويني، د. أمل بورتر. أقيمت الاحتفالية  في لانكستر غيت، لندن Lancaster Gate, London.

    اضغط هنا

    هذا ويتواصل خلال شهر رمضان (27/ - 18/9)  حوار طويل مفتوح على النت مع الشاعر الصائغ وقرائه وأصدقائه، في موقع " سبلَة عٌمان - الثقافة والفِكر" باشراف وتقديم الشاعرة العُمانية عائشة السيفي.

    اضغط هنا 

     

  • الشاعر العراقي عدنان الصائغ، قراءات شعرية في هافانا
    (لندن، هافانا – متابعات ثقافية):   * شارك الشاعر العراقي عدنان الصائغ Adnan al-Sayegh، في "مهرجان الشعر  العالمي الرابع عشر" الذي أقيم في العاصمة الكوبية هافانا، el 14  Festival Internacional de Poesía de La Habana، للفترة (25 إلى 30 مايو - مايس 2009).   ومن الجدير بالذكر أنها المرة الأولى التي يشارك فيها شاعر من العراق ويستمع فيها الجمهور الكوبي للشعر العراقي. حيث كانت للصائغ ست قراءات متنوعة، في عدد من الأماكن، منها: ندوة شعراء من الشرق الأوسط والمغرب، على قاعة فندق هافانا ليبري - الأربعاء 27 مايو./ ندوة الشعر العربي المعاصر، بيت العرب- هافانا القديمة، صباحاً، وكذلك في مقهى لتجمع الشعراء الشباب "Parque de G y 23 " مساءً - الخميس 28 مايو./ وفي قاعة مكتبة مدينة بيخوكال Bejukcal صباحاً، وفي مقهى بابلو نيرودا  Café Nerudaمساءً - الجمعة 29 مايو./ قراءات شعرية في Casa de los Arabes السبت 30 مايو.  قرأت ترجمة القصائد إلى اللغة الاسبانية، المستعربة الكوبية Miriam Valeles. ضم المهرجان هذا العام، حوالي أكثر من مائة شاعر، من القارات الخمس. من: أنجولا، النمسا، الأرجنتين، الباهاما، الصين، كوستاريكا، السلفادور، هندوراس، باكستان، سوريا، العراق، لبنان، المغرب، مصر، فنزويلا، باراجواي، ترينيداد، وتوباغو، تركيا، سريلانكا، نيكاراجوا، الاكوادور، موزامبيق، كولومبيا، البرازيل، روسيا، كندا، ايطاليا، هولندا، الولايات المتحدة الأمريكية، جنوب افريقيا، دومونيك، بيرو، أسبانيا، المكسيك، ومن كوبا.. وقد كُرس هذا العام 2009، لشعر شعوب الشرق الأوسط، وخصص للاحتفاء بالشعر العربي. حيث أقيمت احتفالية تكريمية للشاعر الراحل محمود درويش، وصدر كتاب بالاسبانية عنه.  وشارك هذا العام: محمد ابراهيم أبو سنة (مصر)، ملك مصطفى (سوريا)، محمد الأشعري، أدريس الملياني (المغرب)، وفاء صالح (لبنان-فنزويلا)، عدنان الصائغ (العراق). احتوى المهرجان على الكثير من المعارض الفنية والعروض السينمائية والدراسات والمحاور الأدبية، منها: الأدب والثورة، دفاعاً عن الإنسانية، الشعر ومسؤولية المواطنة، لقاء الشعر والطلبة، الشعر المتجول، مختبر التعبير الشعري، زرع شجرة الشعر. بالإضافة إلى مجموعة من القصائد المغناة والرقصات لفرقة هافانا الموسيقية ورحلة إلى سواحل فاراديرو.  أقيمت القراءات الشعرية في عدد من الأماكن العامة والمسارح والجامعات والمنتديات الثقافية في العاصمة هافانا وبعض المدن. المنسق العام للمهرجان هو الشاعر الكوبي أليكس باوسيديس Alex Pausides. 

  • "The Deleted Part" ديوان جديد وقراءات في لندن، للشاعر عدنان الصائغ
    صدر في المملكة المتحدة، عن مؤسسة "حبر المنفى" Exiled Writers Ink، الديوان الأول باللغة الانكليزية للشاعر عدنان الصائغ، تحت عنوان "The Deleted Part" ترجمة الشاعر البريطاني Stephen Watts والمترجمة Marga Burgui-Artajo. ضم الديوان 23 قصيدة، وصمم غلافه الفنان: فيصل لعيبي.
    وجاء اصدار الكتاب ضمن مشروع المؤسسة التي طبعت هذا العام 2009، لأحد عشر شاعراً وقاصاً وروائياً من سبعة بلدان هي تشيلي، رومانيا، العراق، إيران، كرواتيا، جنوب أفريقيا، وأثيوبيا. حيث وقع إختيار لجنة فحص النصوص المتنافسة على مشروع الترجمة لهذا العام، على ثلاثة أدباء عراقيين، هم: القاص عدنان أحمدAdnan Ahmed  ، الشاعر غريب اسكندر Gareeb Iskander ، والشاعر عدنان الصائغAdnan al-Sayegh. أما الكتاب الأخرون فهم: ماريا يوجينيا كالديراراMaria Eugenia Bravo Calderara ، زيبا كارباسي Ziba Karbassi ، ماريانا زافاتيMariana Zavati ، ألمير كولدزفيتشAlmir Koldzic ، أندريا بيساكAndrea Pisac ، بارت ولفBart Wolffe ، وآويت يوهانسAwet Yohans ، والشاعرة الأردنية فتحية سعوديFathieh Saudi .
    وأقيم بهذه المناسبة حفل توقيع وتعريف، قرأوا خلالها المشاركون نماذج قصيرة من أعمالهم التي تُرجمت من لغاتهم الأصلية الى اللغة الإنكليزية.
    جرى الإحتفال مساء الإثنين 25 مايو 2009 على قاعة Amnesty International Action Centre، في لندن، وأدارته السيدة ناتالي تيتلر nathalie teitler وحضره جمهور بريطاني وعربي ومن جنسيات أخرى وكذلك بعض مؤسسات ودور النشر البريطانية.
    http://www.exiledwriters.co.uk/



    وفي مساء الثلاثاء 9 جوني - حزيران 2009 قدمت قراءات شعرية على قاعة Lumen URC في لندن، شارك فيها مجموعة من الشعراء البريطانيين وجنسيات أخرى منهم: Stephen Watts، Christopher D Morgan ، والشاعرة الايطالية Cristina Viti، والشاعر الروسي راويل بوخاري، وآخرون. وقرأ فيها الشاعر العراقي الصائغ إحدى قصائده بعنوان " Critical تأويل". قرأ ترجمتها إلى اللغة الانكليزية الشاعر ستيفن واتس. وقدمت الأمسية الشاعرة Ruth O Callaghan.

  • ثلاثة عراقيين وأردنية ضمن مشروع للترجمة في لندن لهذا العام 2009
    ثلاثة عراقيين وأردنية ضمن مشروع للترجمة في لندن لهذا العام  2009
    عدنان حسين أحمد - 23 ماو 2009
    عدنان حسين أحمد من لندن: تقيم مؤسسة الكُتاب المنفيين في لندن في تمام الساعة السابعة من يوم الإثنين المقبل الموافق 25 مايو 2009 وعلى قاعة مركز منظمة حقوق الإنسان أمسية ثقافية لأحد عشر قاصاً وروائياً وشاعراً من سبعة بلدان وهي كرواتيا، جنوب أفريقيا، تشيلي، رومانيا، العراق، إيران وأثيوبيا. وسوف يقرأ الأدباء المُحتفى بهم نماذج قصيرة من قصصهم ورواياتهم وقصائدهم التي تُرجمت من لغاتهم الأصلية الى اللغة الإنكليزية في محاولة للتعريف بمنجزاتهم الأدبية ومد جسور التواصل المعرفي بين ثقافات الشعوب الموزعة بين قارات العالم الخمس. وقد صادف هذا العام أن يقع إختيار لجنة فحص النصوص المتنافسة على مشروع الترجمة لعام 2009 على ثلاثة أدباء عراقيين وهم القاص عدنان أحمد، والشاعر عدنان الصائغ والشاعر غريب اسكندر إضافة الى الشاعرة الأردنية فتحية سعودي. أما بقية الكتاب السبعة فهم ماريا يوجينيا كالديرارا، زيبا كارباسي، ماريانا زافاتي، ألمير كولدزفيتش، أندريا بيساك، بارت وولف، وآويت يوهانس. وجدير ذكره أن قصص عدنان أحمد وقصائد غريب اسكندر قد ترجمتها كل من فتحية سعودي وسالي ثومبسون، فيما ترجمت إنّا ستان لماريانا زافاتي. أما ستيفان واتس فقد ترجم بمشاركة مارغا بورغوي آرتاجو لكل من زيبا كارباسي وعدنان الصائغ كما ترجم روبرت تشاندلر لماريا يوجينا برافو كالديرارا. وسوف يقرأ كل من عدنان أحمد، ماريا يوجينا كالديريرا، أندريا بيساك، وبارت وولف نصوصهم باللغة الإنكليزية بأنفسهم، أما البقية الباقية فإما أن يقرؤوا بلغاتهم الأصلية أو تُقرأ نصوصهم المترجمة من قبل المترجمين أو مديرة الندوة ناتالي تيتلر. وسوف تتخلل الأمسية استراحة لمدة نصف ساعة كي يتاح للحضور إقتناء نسخ من الأعمال المترجمة. ومن المؤمل أن تحضر بعض مؤسسات ودور النشر البريطانية للإطلاع على النماذج المترجمة والتعرف على الكتاب المنفيين الأجانب في لندن وعموم المدن البريطانية. تقام الأمسية على العنوان التالي:
    Amnesty International Action Centre
    The Human Rights Action Centre
    17 - 25 New Inn Yard
    London, EC2A 3EA

  • الشاعر العراقي عدنان الصائغ في ضيافة الساخر
    يتواصل على صفحات "الموسوعة العالمية للشعر العربي" – قسم أدب - منتديات  "الساخر"، حوار طويل ومفتوح مع الشاعر العراقي عدنان الصائغ، بدأ منذ يوم الأحد 5/4/2009 ويستمر لأيام..
    الشاعر العراقي عدنان الصائغ في ضيافة الساخر
    http://www.alsakher.com/vb2/showthread.php?t=135495
    الحوار بصفحات متعددة ويمكن ملاحظة الارقام في أعلى يسار الصفحة:
    1-2-3-4-5-6-7
    موقع أدب (الموسوعة العالمية للشعر العربي)
    www.adab.com
    صفحة الشاعر الصائغ في الموسوعة
    http://www.adab.com/modules.php?name=Sh3er&doWhat=lsq&shid=92&start=0

  • "الذي ظلَّ في هذيانه يقظاً" على قاعة الديوان الثقافي العراقي بلند
    كرست مؤسسة (مسرحيون) بالتعاون مع (الديوان الثقافي)، في لندن، قد ندوتها الشعرية لعرض مسرحية (الذي ظلَّ في هذيانه يقظاً) عن قصيدة طويلة للشاعر عدنان الصائغ، ونصوص للشعراء: أدونيس، مظفر النواب، يوسف الصائغ، عبود الجابري. صاحبها غناء للمطربين: أنوار عبد الوهاب، وكريم منصور. وهي من إخراج: غانم حميد إعداد: إحسان التلال. تمثيل: الفرقة القومية للتمثيل. وكانت قد قدمت على مسرح الرشيد في بغداد – 1993.
    تلى العرض حلقة نقاشية حول (دور المسرح في زمن النظام الدكتاتوري)، ساهمت بها الفناننون والاساتذة: ناهدة الرماح، قاسم مطرود، أحلام عرب، أمين شاتي، شاكر شبع، زينب الجواري، فلاح مهدي، وفيحاء وهاب. وتحدث الصائغ عن تلك السنوات المرّة وقصيدته الهذيانات التي كان قد كتبها في اسطبل مهجور (1984-1986)، عندما كان جندياً في الحرب العراقية الايرانية، وعن فكرة العمل مع المخرج والمعد منذ عرض جزئها الأول عام 1989 في أكاديمية الفنون الجميلة، وجزئها الثاني عام 1993، وما صاحبهما من ذكريات وأحداث.
    أقيم العرض والندوة ،مساء الخميس 20 أغسطس، في قاعة الديوان الثقافي العراقي في لندن   Iraqi Cultural Gallery.
    http://www.masraheon.com/old/phpBB2/viewtopic.php?t=5328&sid=4a103c6d4b927ae8409de57757142fa3
    http://www.mouthanna.com/Hathayan.html


  • "اشتراطات النص الجديد، ويليه، في حديقة النص"، كتابان جديدان في مجلد
    "اشتراطات النص الجديد، ويليه، في حديقة النص"، كتابان جديدان في مجلد، صدر مؤخراً للشاعر العراقي عدنان الصائغ، عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر، في بيروت. يقع بـ 502 صفحة، من الحجم الكبير.  

    يستعرض الصائغ فيه – كما جاء في كلمة الناشر – "رؤيته الفنية والإنسانية والجمالية للقصيدة الجديدة،  من خلال قراءاته وتجربته الممتدة على مدى ثلث قرن، من الحفر والطواف والكتابة..
    في الكتاب الأول، "اشتراطات النص الجديد" - من عمود الشعر.. إلى قصيدة البياض. يستكشف معنا مفازات النص ومفترقاته: القواسم والتغيّرات والمفاهيم التي تديره كحركة تناغمية مستمرة ومتطورة مع حركة الوجود.
    وفي الكتاب الثاني، "في حديقة النص" - مدارات الإبداع والتجربة. يحاول أن يتلمّس مع قارئه حفيف تلك الغصون العالية والأحراش الناتئة، عبر ذكرياته ولقاءاته بالعديد من رموز تلك الغابة. كذلك تجربته في الوطن والحرب والمنفى".
    صمم غلاف الكتاب الشاعر والفنان زهير أبو شايب، عن لوحة للفنان الروسي فلاديمير كوش Vladimir Kush.

  • أمسيات للشعر العراقي في مراكش وآسفي
    (المغرب):

    * أقام النادي الأدبي ونادي اليونسكو ومجلة فوانيس المغربية، أمسية شعرية للشاعر العراقي عدنان الصائغ، قرأ فيها مختارات من قصائده. سبقتها دراسات شارك فيها: إسماعيل زويريق، محمد أيت العميم، جواد وادي، وإبراهيم قهوايجي والذي أدار الأمسية أيضاً. كذلك أُلقيتْ كلمتين للنادي الأدبي ولنادي اليونسكو.
    أقيمت الأمسية في رحاب المسرح الملكي بمراكش، يوم الجمعة 20 فبراير 2009.

    ** وفي المقهى الأدبي بمدينة أسفي أُقيمت أمسية أخرى للصائغ، مساء يوم الأثنين23  فبراير 2009، بناء على دعوة نادي الكلمة بآسفي، تخللتها شهادات ودراسات قدمها يونس الحيول، عبد الرحيم الصايل، جواد وادي، خالد الذهيبة، كمال أخلاقي، وعبد الرحيم الخصار والذي أدار الأمسية أيضاً.. وكذلك عزف على آلة العود لشابين مغربيين. ثم جرى حوار مفتوح بين الشاعر وجمهوره، عن الشعر العراقي والعربي والترجمة والغربة والحرب، وتنوع الكتابة الشعرية لديه بين القصيدة العمودية والتفعيلة والنثر، وكذلك بين القصيدة الطويلة وقصيدة الومضة.

    ** وشارك الصائغ في الملتقى الثقافي الذي أقيم في رحاب الثانوية التأهيلية - مؤسسة محمد الخامس - باب أغمات، بالتعاون مع الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب، يوم21 فبراير. والذي ساهم فيه عدد من الشعراء العرب والمغاربة، منهم: جواد وادي (العراق)، اسماعيل زويريق (مراكش)، ابراهيم قهوايجي (مكناس)، مصطفى ملح (برشيد)، عبد السلام مصباح (الدار البيضاء)، عبد الرحيم هري (الدار البيضاء)، حسن بن عزوز بوشو (مكناس)، محمد أبو عايد (مراكش)، رشيد العلوي (مراكش)، حليمة الإسماعيلي (مراكش)، الهام زويريق (مراكش)، محمد المربوحي (مراكش)، محمد اللغافي (الدار البيضاء)، ومليكة عسال (سلطات)..
    أدار الملتقى الباحث عبــد الرحمان الخرشي وقدمت الشعراء الشاعرة حليمة الإسماعيلي.

    *** هذا ويسافر الصائغ في شهر مايس، من هذا العام، إلى كوبا، بعد تلقيه دعوة للمشاركة في "مهرجان الشعر  العالمي الرابع عشر، في هافانا" el 14 Festival Internacional de Poesía de La Habana، للفترة من 25 إلى 30 ماي - مايس 2009.
    el 14 Festival Internacional de Poesía de La Habana

    25 - 30 May 2009

  • أمسيتان للشاعر العراقي عدنان الصائغ في مراكش واسفي

    أمسيتان للشاعر العراقي عدنان الصائغ

    في مراكش واسفي


    (المغرب- ثقافات):

    يحل الشاعر العراقي عدنان الصائغ ضيفاً على النادي الأدبي ونادي اليونسكو ومجلة فوانيس المغربية لتأثيث أمسية شعرية أولى في رحاب المسرح الملكي بمراكش على الساعة الخامسة بعد الزوال يوم الجمعة المصادف 20 فبرير 2009 والدعوة عامة. أما الأمسية الثانية فستقام تلبية لدعوة نادي الكلمة باسفي بمقر المقهى الأدبي بمدينة أسفي على الساعة السابعة مساء يوم الأثنين الموافق 23 فبراير 2009 والدعوة متاحة للجميع وشكراً.

    http://www.akhbaar.org/wesima_articles/index-20090201-62829.html

  • أربع قراءات شعرية للصائغ في كندا واميركا

    أربع قراءات شعرية للصائغ في كندا واميركا

    (ثقافات / كندا - اميركا):

    شارك الشاعر العراقي عدنان الصائغ في "مهرجان الثقافة والتراث العربي الخامس"، الذي أقامته الجمعية العراقية الكندية، في اونتاريو Ontario - ولاية تورنتو Toronto الكندية، يوم السبت 4/10/2008 ، حيث قرأ مختارات من قصائده التي كتبها في الوطن والمنفى. قدمه الشاعر والقاص كريم شعلان، والذي تلاه بقراءة بعض نصوصه.
    وتضمن المهرجان أيضاً معرضاً للفنون التشكيلية ورقصات فلكلورية وأزياء عراقية وفنون موسيقية وأغانٍ للفرق الكلدانية والكردية والجالغي البغدادي، شارك فيها الفنان فريد البابلي وكرم شابا وصباح وسالم. اضافة إلى قراءات من الشعر الشعبي والفصيح.

    كما شارك الشاعر الصائغ، ضيف شرف، في "مهرجان يوم الثقافة العراقية الأول" الذي أقامه اتحاد الفنانيين العراقيين الكنديين، في مدينة كالكري Calgary، في ولاية البرتا Alberta، غرب كندا، يوم السبت 11/10 قرأ فيها "نصوص مشاكسة قليلاً" وبعضاً من قصائده الأخرى، قدمه الفنان ناظم فالح.
    وشمل الحفل أيضاً معرضاً تشكيلياً شارك فيه الفنانون: ازهار شمدين، كريم عباس، ريــاض هاشم، جبار الجنابي، نبيل عدنان، جمال صبري، ضياء البكري، محمد جبار، منى جميل، آوس عبد اللطيف، وشريف الحسن. ومعزوفات موسيقية وأغانٍ متنوعة قدمها الفنانون: عظيم النصراوي، سيروان ياملكي، آوس النائب ، وعلاء القريني. وقصائد من الشعر الشعبي والفصيح قدمها الشعراء: جواد القابجي، علي الركابي، سيروان ياملكي. شارك في اعداد الحفل الفنانون: محمد الجوراني عظيم النصراوي وكريم بربــــن، والممثل عادل عباس والمخرج حسين الليثي.

    وفي مدينة ديترويت Detroit ولاية مشيغان Michigan الأميركية، أقامت مكتبة ديربورنDearborn قراءات شعرية للصائغ، يوم الأثنين 13/10، قدمته الشاعرة إباء اسماعيل.
    وقرأ أيضاً الشعراء: فضل خلف جبر، كريم شعلان، عزيز التميمي، اباء اسماعيل، كمال العبدلي.

    تلتها في اليوم التالي، الثلاثاء 14/10، استضافة للصائغ في القسم العربي في جامعة مشيغانMichigan State University ، حيث قدمت استاذة القسم د. وفاء حسن، سيرة مختصرة، عن حياته وتحربته ونتاجاته. ثم ألقى بعضاً من قصائده وأجاب على أسئلة الطلبة.
    واختتمت الجلسة الشاعرة دنيا ميخائيل بقراءة قصيدتها "الحرب تعمل بجد".

    Iraqi poet visits Arabic language students at MSU

    http://arabicflagship.msu.edu/sayegh.php

     

    http://www.acropolenet.net/usa_sayegh.html

    http://jehaat.com/news.php?action=show&id=292

     http://www.alnoor.se/article.asp?id=35246

    http://www.alnoor.se/article.asp?id=35228

    http://www.al-nnas.com/CULTURE/1adn.htm

    http://www.jozoor.net/main/modules.php?name=News&file=print&sid=1170

    http://www.alnakhlahwaaljeeran.com/M.th-19-akani%20taeer%20almanfaa.htm

    http://www.doroob.com/?p=32065

    http://www.ahewar.org/debat/show.art.asp?t=0&userID=91&aid=152006

    http://nahrain.com/d/news/08/10/081031a.htm

    http://al-nnas.com/CULTURE/27adnan.htm

    http://news.maktoob.com/article/2176488/%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A7%D9%82:-%D9%8A%D9%88%D9%85-%D9%84%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9

     

     

  • الشاعر عدنان الصائغ في مهرجان أيام الرافدين الثقافية، في برلين

    الشاعر عدنان الصائغ في مهرجان أيام الرافدين الثقافية الرابع، في برلين

    لندن - ثقافات:

    تلقى الشاعر العراقي عدنان الصائغ دعوتين إلى المانيا وكندا، في شهري أغسطس واكتوبر 2008.
    حيث سيشارك مع نخبة من المثقفين والفنانين والشعراء، في "مهرجان أيام الرافدين الثقافية العراقية الرابع"، للفترة 30/7 -3/8 في العاصمة برلين.
    إذ سيخصص مساء الخميس 31/7 لقراءات شـعريــة يسـاهم فيها الشعراء: عبد الكريم كاصد، فاضل السلطاني، هاتف الجنابي، وعدنان الصائغ. يقدمها: الاستاذ داوود أمين.

    http://www.doroob.com/?p=28979

    كما سيسافر إلى كندا، للمشاركة في "مهرجان الثقافة والتراث العراقي السنوي الخامس" الذي تقيمة الجمعية الثقافية العراقية الكندية، في مدينة أونتاريو - تورنتو. في الرابع من شهر اكتوبر 2008.


    هذا وكانت مجلة The London Magazine التي تعنى بالأدب والفن، قد نشرت في عددها الجديد2008 - June/July ، قصيدتين للصائغ، هما: "سماء في خوذة" و"العبور إلى المنفى". ترجمة د. عباس خضير كاظم استاذ مساعد زائر في قسم الدراسات الشرقية في جامعة ستانفورد - كاليفورنيا - الولايات المتحدة..
    وتعد هذه المجلة التي تأسست قبل 276 عاماً من أقدم المجلات الأدبية في بريطانيا والعالم. ومازالت تواصل صدورها منذ العام 1732 ولليوم.

    http://www.thelondonmagazine.net/the_london_magazine_june_july_2008_i019702.aspx

    http://en.wikipedia.org/wiki/London_Magazine

    ht/onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/serial?id=londonmagtp:/

    وأجرت الكاتبة والصحفية الكندية هداني ديتمارس Hadani Ditmars حواراً هذا الشهر تموز - جولاي، مع الصائغ للإذاعة الكندية CBC حول الوضع الثقافي في العراق بعد سقوط النظام.
    وكانت ديتمارس نشرت في المجلة الكندية The Walrus، في آذارMarch 2008، ريبورتاجاً طويلاً عن الوضع الثقافي العراقي وحرية الرأي والكتابة في مرحلتيه: الدكتاتورية والحروب، والإحتلال والإرهاب. وتناولت فيه حادثة المربد التي تعرض لها الصائغ أثناء مشاركته عام 2006 في البصرة، جنوب العراق.

    http://www.scribd.com/doc/2216556/Walrus-March-2008-Iraq-Art

    http://www.outstandingwomenspeak.com/searchResult.asp?speakerCode=184

  • أمسيات شعرية للشاعر عدنان الصائغ في تونس

    أمسيات شعرية للشاعر عدنان الصائغ في تونس


    (ثقافات):

    شارك الشاعر العراقي عدنان الصائغ في ثلاث أمسيات شعرية وحفل توقيع للكتاب الذي أصدره الشاعر والصحفي التونسي وليد الزريبي بعنوان "عدنان الصائغ.. تأبط منفى"..

    جرى حفل التوقيع يوم الأثنين 28 أبريل، في جناح دار المعرفة، في معرض تونس الدولي للكتاب (الدورة السادسة والعشرون 2008).

    تلته في اليوم نفسه، قراءات شعرية على قاعة "فضاء التنشيط" في المعرض، قدمها مدير بيت الشعر الشاعر المنصف المزغني وشارك فيها الشاعر الإماراتي جمال المهيري.

    وفي ختام الأمسية قدم رئيس المعرض الدولي للكتاب بوبكر بن فرج هدية تحمل شعار المعرض للشاعرين الصائغ والمهيري.

    وقد كتبت صحيفة "يومية المعرض"، صباح اليوم التالي، في عددها الرابع:
    [ عدنان الصائغ الذي يزور تونس لأول مرة قدم مقاطع شعرية قصيرة فيها مساءلة للذات ومحاولة لموقعة ذاته إزاء الأبواب المفتوحة على الأبواب في نفسه البعيدة عنه، تفصلهما المسافات:
    "أطرقُ باباً
    أفتحهُ
    لا أبصر إلاّ نفسي باباً
    أفتحهُ
    أدخلُ
    لا شيء سوى بابٍ آخر
    يا ربي
    كمْ باباً يفصلني عني"
    وتتميز كتابات الصائغ بذلك الشجن الخفيف يلتحف بأردية وطن حزين أكثر مما يجب وتلك المسحة من السخرية السوداء حيث تتشكل الصور الشعرية لديه انطلاقاً من أشياء العالم الملموسة، متدرجة إلى عالم التأويل الغني.
    أشعار الصائغ هي شكوى الإنسان الكادح، المليء عالمه بالأوجاع والإستلاب والشعر مملكة تفيض على جانبيها جداول الحلم والأمل والألم والرنو إلى الغد الأفضل.
    وقد سعد الشاعر التونسي المنصف المزغني بالأمسية المقامة على شرف الشعر ملاحظاً أن معرض الكتاب قد اعتنى بالشعر بصفة خاصة خلال الدورة الحالية]..

    وفي مساء الأربعاء 30/4 أقيمت للصائغ أمسية خاصة في بيت الشعر التونسي، حضرها جمهور من عشاق الشعر، وقدمها المزغني. وقد تخللتها بعض المداخلات والأسئلة من الأدباء والجمهور.

    وكانت الأمسية الثالثة يوم الخميس 1/5 في اتحاد الكتاب التونسيين قدمها الشاعر عبد الله مالك القاسمي، قرأ فيها الصائغ مختارات من قصائده وأجاب على اسئلة الحاضرين.

    هذا وقد أجرى الشاعر والإعلامي عبد الهادي الجزيري، حواراً مع الصائغ، عن الكتاب والمعرض، لإذاعة الشباب. كما استضافت القناة الثانية للتلفزيون التونسي، الشاعرين: الصائغ والزريبي، في حديث عن الكتاب الجديد المحتفى به. وخصص الشاعر آدم فتحي برنامجه الإذاعي المعروف "زورق لعبور الليل"، للقاء مطوّل ومباشر مع الصائغ وكتابه، بالتعاون مع الزريبي.

    وتأتي هذه الدعوة للشاعر العراقي المقيم في لندن، عدنان الصائغ، بمبادرة من شركة فضاءات للانتاج الفني، في العاصمة التونسية، لصاحبيها: الكاتب والروائي ظافر ناجي وزوجته الممثّلة وجيهة الجندوبي، وبالتعاون مع بيت الشعر ومكتبة بهجة المعرفة.
    وكانت الشركة قد قامت باستضافة الشاعر سعدي يوسف في أمسية شعرية وحفل توقيع لكتابه "سعدي يوسف.. الشيوعي الأخير" والذي صدر ضمن السلسة نفسها التي قام بتحريرها وليد الزريبي.
    ووما صدر منها أيضاً:
    • أحمد فؤاد نجم.. شاهدٌ على الشعر
    • سعدي يوسف.. الشيوعي الأخير
    • البشير المشرقي.. وأسئلة الحياة التي لا تنتهي
    • هادي دانيال.. حمامة رصيف العالم
    • ظافر ناجي.. المنفلت أبداً
    • شاكر لعيبي.. عزلة الحمل
    • صلاح الدين بوجاه.. وكسر عمود السر
    • نصير شمة.. أجنحة الموسيقى السبعة
    • المنصف المزغني.. عصفور من حبر
    • قاسم حداد.. مجنون ليلى
    • سليم دولة.. المارق

     

    http://www.almothaqaf.com/index.php?option=com_content&task=view&id=30838&Itemid=257

    http://www.alnoor.se/article.asp?id=23811

    http://www.al-nnas.com/CULTURE/10adnan.htm

    http://www.alzawraa.net/home/index.php?option=com_content&task=view&id=28532&Itemid=225



    هذا وقدمت ضمن فعاليات "اسبوع المدى الثقافي السادس" مسرحية "رائحة الزعفران" عن مجموعة من الاشعار المختارة، لعدد من الشعراء العراقيين ابرزهم الشاعر عبد الوهاب البياتي، وفاضل العزاوي، وعدنان الصائغ، وآخرون.
    وهي  من اخراج: سعد عزيز عبد الصاحب واعداد: احسان الخالدي.

  • على مسرح البلاديوم السويدي: هللوووو Hellooooooo

    على مسرح البلاديوم السويدي:
    عشرة نزلاء في مصح عقلي، يقولون لكم: هللوووو Hellooooooo


    (سكارابيه - مالمو/ السويد)

    عشرة نزلاء في مصح عقلي، جميعهم فنانون في مجالات السينما والمسرح والموسيقى والرقص، يحلمون بالخروج من هذا النزل الذي يقع في جنوب بلاد غير معلومة، للعيش بحرية بين الناس الطبيعيين.
    عقد من الزمن مضى عليهم وهم يعيشون مع بعضهم في ذلك المصح العجيب الذي أثثوا داخل جدرانه المعزولة عالمهم السحري العجيب، بين: العقل، والوقت، والغريزة. تلك الأقانيم الثلاثة التي ظلوا يدورون حولها.
    بعد تماثلهم للشفاء تقرر ادارة المصح منحهم فرصة الإنخراط في المجتمع السوي عن طريق عرض فني شامل للفنون جعلوا شعاره تلك العناصر الثلاثة.
    إطلاق سراحهم وإنخراطهم بالمجتمع، مرهونان بنجاح هذا العرض.
    فهل سينجحون؟
    هللوووو عرض مسرحي أخرجه وأعده: الفنان حسن هادي Hassan Hadi عن قصائد للشاعرين: السويدي توماس ترانسترومر Tomas Tranströmer والعراقي عدنان الصائغ Adnan Al sayegh.
    أعضاء العرض: البين جونسون Albin Johansson عازف بيانو، جون هانسون John Hansson عازف كيتار، كابرييل هيرمانسون Gabriell Hermansson عازف بزق، عزيز فاضلو Aziz Fadlou عازف بانجو -إيقاع -غناء، حسن حجيمي Hassan Houjayemi عازف إيقاع -غناء، كونيللا بوستاروف Gunilla Postaroff مطربة، هيللفي بيرسون Hellivi Persson مطربة، أنّا توريستينسون Anna Thorstenssen عازفة جيللو - ممثلة، نادين Nadin Al khalidi عازفة كيتار - مطربة - ممثلة، ماريان مورك Marianne Mörck ممثلة، لؤلؤة حسن Loloat Hassan ممثلة، حسن هادي Hassan Hadi ممثل، عايدة Aida راقصة- ممثلة، أنا فييسر Anna Visser راقصة.
    تقنيات التصوير: شركة WM-pro، مدير النصوير: واصف مسعدWassef Massaad ، سينوغرافيا سيندي إسلافا Cyndee Eslava، ترجمة: نادين الخالدي Nadin Al khalidi، ستافان ويسلاندرStaffan wieslander وبوديل جريك Bodil Greek. تدقيق ومراجعة: الشاعر ارنه سارينغ Arne Zaring.
    مدير الأنتاج: عايدة الخالدي Aida Al khalidi
    إنتاج: مجموعة سكارابيه الفنية Skarabé
    يعرض العمل على مسرح البلاديوم Palladium . تاريخ العرض: 12 - 13 و 20 - 21 أبريل 2007.

    http://www.jehat.com/Jehaat/ar/Mahrajanat/hassan_hadai.htm

    http://www.iraqalkalema.com/article.php?id=3343

    http://www.alnoor.se/article.asp?id=4922

    http://www.iraker.dk/index.php?option=com_content&task=view&id=3568&Itemid=

    www.skarabe.net

  • أمسيتان شعريتان للصائغ في عُمان والإمارات

    أمسيتان شعريتان للصائغ في عُمان والإمارات


    شارك الشاعر العراقي عدنان الصائغ في الأمسية الشعرية الأولى التي أقامتها الجمعية العُمانية للكتاب والأدباء ضمن الفعاليات الثقافية لمهرجان مسقط (عُمان) 2008 . قدمتها الشاعرة العمانية بدرية الوهيبي وشارك فيها كل من: الشاعر المصري أحمد بخيت والشاعرين العُمانيين: حسن المطروشي وعائشة السيفية. وحضرها حشد من الجمهور والأدباء العرب والعمانيين. أقيمت الأمسية يوم الأربعاء 23/1 على قاعة فندق كراند حياة في مسقط.

    كما استضاف النادي الثقافي العربي في الشارقة (الإمارات) الشاعر الصائغ في أمسية شعرية حضرها عدد كبير من الشعراء والإعلاميين، وقدمها الشاعر حميد قاسم. أقيمت الأمسية على قاعة النادي يوم الثلاثاء 29/1.

    http://www.alnoor.se/article.asp?id=17909

    http://www.iraqalkalema.com/article.php?id=4481

    http://www.alsultanah.com/news.php?action=show&id=50

    http://www.albayan.ae/servlet/Satellite?c=Article&cid=1200494145665&pagename=Albayan%2FArticle%2FFullDetail

  • العبور إلى المنفى Passage to Exile

    مركز انتاج Wooden Films في فيلمه الجديد:

     Passage to Exile

    قدّم مركز  انتاج وودن فيلمس Wooden Films في العاصمة البريطانية لندن، فيلماً قصيراً بعنوان "Passage to Exile" عن الشاعر العراقي عدنان الصائغ. تناول الفيلم شذرات من سيرة الصائغ الإبداعية والإجتماعية والفكرية، مسلطاً الضوء على بعض أعماله، منها مسرحية "هذيانات داخل جمجمة زرقاء" التي قدمها للمسرح الفنان غانم حميد، وهي رؤية عن الواقع العراقي آبان سني الحروب والدكتاتورية، بشكل يتعارض مع سياسة النظام السياسي آنذاك، مما اضطر الشاعر لمغادرة العراق عام 1993 إلى مدن الشتات والمنفى.

    اعتمد سيناريو الفيلم على ثيمات سريعة تداخلت مع صور الطفولة وحديث الشاعر الذي استذكر فيه بداياته الأولى وسيرته الشعرية وسنوات الغربة.

    مدة الفيلم: أربع دقائق وسبعة واربعين ثانية. وقد قُدّمَ بدءاً ضمن أعمال الطلبة لانتاج الأفلام الوثائقية  في جامعة تَمس فالي Thames Valley University في لندن. 

    قدم المركز Wooden Films العديد من الأعمال منها: Generation X: Food For Thought الذي تناول موضوعة إزالة الفوارق الطبقية والإجتماعية، وهناك أفلام مستقبلية ستتناول محتلف الموضوعات برؤية فنية متجددة. بالإمكان الاطلاع عليها عبر الموقع:

     www.woodenfilms.com 

    اضغط هنا لتحميل الفيلم

  • توفير فرجة لكل من يرغب في متابعة السهرة الشعرية “العنكبوت الشاعر”

    السهرة الشعرية “العنكبوت الشاعر”

    موقع دروب
    01 أكتوبر 2007

     

    يعتزم بيت الشعر التونسي توفير فرجة لكل من يرغب في متابعة السهرة الشعرية الرمضانيّة “العنكبوت الشاعر”

    (على الياهو ماسنجر) ولمن يرغب في متابعة الأمسية

    الشعرية تسجيل بريده الالكتروني على العنوانين التاليين :

    woldanose@yahoo.fr 

    mednaj2001@yahoo.fr

    علما أن الأمسيات الشعرية تنطلق على الساعة الثامنة مساء
    بتوقيت غرينيتش

    سهرة 5: الاثنين 1 أكتوبر:

    سهرة العنكبوت الشاعر

    سهرة شعراء عرب على النت بمشاركة مباشرة مع الشعراء في مواطنهم الجغرافية ومواقعهم الالكترونية مع:

    محجوب العياري- محمد علي اليوسفي- عبد الوهاب الملوح (تونس)، محمد النجار (تونس/ باريس)، كمال العيادي- حسن حمودة- (تونس / ألمانيا ),
    د. عادل قرشولي - فواز قادري (سوريا / ألمانيا ), فاطمة ناعوت- رنا التونسي (مصر)، قاسم حدّاد (البحرين)، سعدي يوسف (العراق/ لندن)، شاهر خضرة (سوريا/ الإمارات)، صلاح عجينة (ليبيا)، ميسون صقر القاسمي (الإمارات العربية/ القاهرة)، محمد بنيس- فاتحة مرشيد (المغرب)، محمد السناجلة- جريس السماوي (الأردن)، حمود البغيلي (الكويت)، عدنان الصائغ (العراق/ السويد).

    إشراف وتقديم: منصف المزغني.
    إعداد وتنسيق: وليد الزريبي
    و قد قام الشاعر محمد النجار بإخراج المقدّمة التي ستسبق الأمسية.

    الصائغ في بيت الشعر التونسي 

    الصائغ في بيت الشعر التونسي 

    و هذا هو الرابط :

    http://www.doroob.com/?p=21493

    http://youtube.com/watch?v=0RBf7OrVR8c

  • ذكريات الفضة Silverminnen

     ذكريات الفضة Silverminnen

    (ثقافات - مالمو): يقيم كاليري أور  Gallery UR في مدينة مالمو السويدية معرضاً فو تغرافياً للفنان والمترجم السويدي ستافان ويسلاندر Staffan Wieslander تتخلله قراءات شعرية للشاعر العراقي عدنان الصائغ   Adnan Al-Sayegh حيث يمتزج الحرف بالضوء، والشرق بالغرب، في عرض أطلق عليه [ ذكريات الفضة Silverminnen ]، وذلك في تمام الساعة السابعة من مساء يوم السبت 11 آب 2007 في كاليري أور الذي يديره الفنان جعفر طاعون، في منطقة نيدالا Nydala والدعوة عامة.  

    العنوان والمعلومات:

    Galleri UR
    Nydalatorget 2
    214 55 Malmö
    För mer information ring 073 4362861
    E-post:
    info@galleriur.se
    Webbadress: http://www.galleriur.se/

  • في مهرجان الشعر الإيطالي الخامس

    الشاعر العراقي عدنان الصائغ

    في مهرجان الشعر الإيطالي الخامس

     Notti di Poesia

    تلقى الشاعر العراقي عدنان الصائغ دعوة ضيف شرف للمشاركة في مهرجان "ليالي الشعرNotti di Poesia " في مدينة باري Bari الإيطالية، للفترة 13 -15 جولاي 2007.

    سيقرأ في هذه الأمسيات أكثر من عشرين شاعراً، على ضوء القمر، في بعض الساحات التاريخية، التي تعود للعصور الوسطى. حيث سيكون اللقاء مباشراً وفريداً بين الشاعر وجمهوره مع معزوفات موسيقية.
    أقيم المهرجان منذ خمسة أعوام ويحضى باقبال شديد من قبل عشاق الشعر ومتذوقيه.

    17 قصيدة من الصائغ ترجمتها إلى الايطالية الاستاذة Cristina Cerbara ، سيقرأ بعضاً منها في الامسية المخصصة له، على مدار ساعة ، في التاسعة مساء السبت 14/7 

     روابط عن المهرجان:

    http://nuke.prolococassanomurge.it/

    http://nuke.prolococassanomurge.it/

    http://nuke.prolococassanomurge.it/

    http://www.zam.it/

      حوار في صحيفة ايطالية:

    http://nuke.prolococassanomurge.it/

  • الثمانينات والحرب والمنفى في حديث للصائغ

    رسالة لندن: في "غاليري آرك":

    الثمانينات والحرب والمنفى في حديث للصائغ

    ضيّف (غاليري آرك ARK Gallery) في منطقة إيلنغ- بالعاصمة البريطانية، الشاعر عدنان الصائغ، يوم الخميس 5/4، في أمسية للحديث عن تجربته وتجربة جيله الثمانيني في العراق.. تخللتها قراءات شعرية من دواوينه الصادرة داخل الوطن وفي المنفى.
    وتطرق الصائغ إلى محطات كثيرة: فترة الطفولة، وجسر الكوفة، وعلي الرماحي، ومكتبات النجف ومقاهي بغداد، والتجمعات الأدبية، وكوابيس الحرب، والنشر، وسلطة الرقابة، والخطاب المستتر، واصفاً الكتابة خلال فترة الثمانينات وهواجس الخوف والموت والحلم بالحرية، بأنها كانت أشبه بالسير في حقول الألغام..
    وفي نهاية الحديث، استمع الصائغ إلى اسئلة الحاضرين ومداخلاتهم.
    سبق لغاليري آرك الذي يديره الفنان يوسف الناصر والشاعر عواد ناصر أن ضيف شخصيات ثقافية وإبداعية، مساء يوم الخميس من كل أسبوع.
    يقع الكاليري خلف بناية (ايلينغ تاون هول) غرب العاصمة لندن، وعنوانه:
    The Old Stables Block
    Longfield Ave
    London
    W5 2UQ

  • ليلة سكارابيه skarabe الثقافية في مالمو

     ليلة سكارابيه skarabe الثقافية في مالمو

    مجموعة سكاربيه تبدأ مشوارها الفني بهذه الليلة والتي تقدم فيها عرضا شاملا للمسرح والشعر والموسيقى والرقص والفلم

    في هذه الليلة نحتفي بشاعرين مهمين ( توماس ترانسترومر Tomas Transtromer  من السويد / عدنان الصائغ Adnan Al-Sayegh من العراق ) اللذين سيكون لهم الاثر الفاعل بالانتاج الفني للمجموعة في القريب القادم . ليلة نغني فيها  للانسانية , نمثل فيها مسرح  الحب ,نرقص فيها اختلاف  الثقافات, نقرأ فيها ابداع الشعر.

    يقدم العرض على مسرح البلاديوم (Palladium)

    في مدينة مالمو السويدية 01/12/2006 على الساعة السابعة والنصف مساءا

    نجوم تلك الليلة

    توماس ترانسترومر/ شاعر

    عدنان الصائغ / شاعر

    نادين الخالدي / عازفة كيتار

    جعفر حسن /عازف عود

    حسن هادي / ممثل

    لين برندستروم / ممثلة

    نيكلاس بيرم / ممثل

    احمد الصائغ / مصور , مونتير

    انا فيسر / راقصة

    عايدة / راقصة

     

    فكرة واخراج / حسن هادي

    ادارة الأنتاج والتسيير / عايدة الخالدي

     

    www.skarabe.net

    hassan@skarabe.net

  • مناقشة أول رسالة ماجستير تنجز حول تجربة الصائغ.. وصدور نشيد أوروك
    مناقشة أول رسالة ماجستير تنجز حول تجربة الشاعر عدنان الصائغ في بغداد

      
    نوقشت في كلية التربية في جامعة بغداد أول رسالة ماجستير عن الشاعر عدنان الصائغ قدمها الباحث والشاعر عارف الساعدي، وحملت عنوان  (شعر عدنان الصائغ دراسة اسلوبية) وقد جرت المناقشة يوم الخميس الماضي المصادف 7-9-2006 وقد تألفت لجنة المناقشة من: الاستاذ الدكتور سمير الخليل (رئيسا)، والاستاذ الدكتور فليح الركابي عميد كليه الاداب بغداد عضوا، والدكتورة نادية هناوي عضوة، والدكتور ستار عبد الله عضوا ومشرفا.
    وبعد المناقشة قررت اللجنة قبولها ومنح الباحث درجة الماجستير في الادب  الحديث  بدرجة امتياز
    وهي تعد أول اطروحة ماجستير في الجامعات العراقية والوطن العربي عن شاعر من جيل الثمانينات.


    وصدرت عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر في بيروت، الطبعة الثانية من ديوان "نشيد أوروك، أو هذيانات داخل جمجمة زرقاء لا علاقة لعدنان الصائغ بها" للشاعر العراقي المقيم في لندن، عدنان الصائغ، بعد عشرة أعوام من صدور طبعته الأولى.
    وقد جاءت الطبعة الجديدة بـ 553 صفحة. وهي قصيدة طويلة عُدّت واحدة من أطول القصائد في الشعر العربي، تتحدث عن سنوات الحرب والدكتاتورية والحصار، ثم سنوات الشتات والمنفى. وتتداخل فيها الإحالات والإشارات والأزمنة والأمكنة والأشخاص والرموز والأحداث والإستذكارات والتواريخ والأساطير والسير والسحر والجنس والعقائد والفلسفات والتراث الفكري الإنساني، بما يشبه هذياناً طويلاً متواصلاً. وقد استغرق العمل فيها حوالي 12 عاماً، وضمت أكثر من 1500 هامش.

    بدأ الشاعر كتابتها عام 1984 في اسطبل مهجور للحيوانات، في قرية "شيخ اوصال"، في كردستان - شمال العراق، عندما كان جندياً، وواصل الكتابة فيها بعد خروجه من الوطن عام 1993 وتنقله في بعض العواصم العربية، حتى انتهى منها في بيروت عام 1996 لتصدر طبعتها الأولى عن دار "أمواج" وتثير الكثير من الجدل وردود الأفعال..

    قال عنها الشاعر شيركو بيكه س: "إنها قصيدة الفاجعة الجماعية في العراق. ضحايا ينشدون نشيدهم جماعياً أمام مرايا ملطخة بالدم. إنها قصيدة الكورال. تدفق لغوي، لغة متلاطمة الكلمات والصور على الدوام. كما وأن الشعر هنا يشبه سداً في بعض الصفحات إذ يخزن الماء بهدوء ومن ثم تُفتح البوابات لكي تتدفق خارجاً وبقوة ألف حصان شعري!" وقالت عنها وكالة رويتر: "أحياناً يمتلك القارئ شعور بما يشبه الفضيحة لأن الشاعر يخرجه من مخبئه ليذكّره بأنه من عالم يسمى نامياً، لا ينمو في كثير من بلدانه إلاّ على ما يسحق الإنسان ويجعله أقل من جرذ أو خنفساء". وكتب الكاتب عمر شبانه في صحيفة "الحياة" اللندنية: "ميزة هذا النشيد في احتوائه على هذا العدد الهائل من المرجعيات، وبهذا يكون – ربما – أول نص عربي يحيل إلى ذاكرة متعددة المصادر المختلفة زمنياً ومكانياً، والتي تجمع المتضادات، وتلتقط اليومي والجوهري. وتضيف جريدة "الصحافة" التونسية أنها " تُعد برأي النقاد والدارسين أطول قصيدة كُتبت في الشعر العربي". ويؤكد الناقد د. حسن ناظم: "إنه مشروع تضرب أسسه في أعماق الجراحات لتنكأها. وترى الشاعرة اللبنانية صباح الخراط زوين: "بهذا شكل الصائغ قصيدة فريدة في جمعها المواد المختلفة وانصياعها للوتيرة الواحدة، القاتلة، الخانقة، وتيرة الكتابة التي تبناها الشاعر بجرأة"..
    صمم الغلاف الفنان محمد سعيد الصكار.

  • ما حدث في مهرجان المربد الثالث 2006
    حادثة التهديد
    التي تعرض لها الشاعر الصائغ
    في مهرجان المربد الثالث 2006

    - بالصورة والفديو -







    حصل موقع الشاعر عدنان الصائغ، على شريط فديو مصور لحادثة الاعتداء والتهديد التي تعرض لها في مهرجان المربد الثالث، في الجلسة الشعرية الرابعة، مساء 16/4 بعد إلقائه مجموعة من قصائده التي حملت عنوان "نصوص مشاكسة قليلاً" أثارت غضب أحد عناصر المليشيات الظلامية المسلحة. وعلى إثرها غادر الشاعر البصرة متجهاً إلى الكويت ومنها إلى مقر اقامته في لندن..
    ويأتي هذا الفيلم الذي وصلنا من أحد المشاركين في المربد (نتحفظ على ذكر أسمه) ليسجّل بالصورة الموثقة والواضحة، حادثة الإعتداء الجبانة. نطرحها أمام الحكومة العراقية ووزارة الثقافة واتحاد الأدباء العراقيين والرأي العام..
    3/6/2005 لندن

    الفيلم (مدته 3 دقيقة و15 ثانية) - اضغط هنا


    صور - اضغط هنا



    واقرأ:
    نصوص مشاكسة قليلاً- موقع " الاتحاد العام للأدباء والكتاب في العراق".
    مطر المربد – موقع "صوت العراق".
    بيان من الشاعر عدنان الصائغ – موقع "الكاتب العراقي".
    توفيق التميمي: اعتذارعما حصل في المربد للصائغ (الحوار المتمدن).
    موقع "ميدل أيست أونلاين".
    ملف خاص 1 – مجلة الشبكة العراقية – بغداد.
    ملف خاص 2 – مجلة الشبكة العراقية – بغداد.
    ملف خاص 3 – مجلة الشبكة العراقية – بغداد.
    عبدالرزاق الربيعي: الأعزل الذي لا يملك سوى قلم في غابة من البنادق
    صحيفة الحياة اللبنانية – الصفحة الأولى.
    صحيفة "الصباح" / بغداد - عمر السراي: لـن يجــيء.. الغـد -
    صحيفة "الشرق" القطرية – عيسى الشيخ حسن: أقواس - من البصرة إلى صنعاء
    صحيفة "القبس" الكويتية - حامد الحمود: غربة الشعراء في أرض الشعر والشعراء
    صحيفة "السفير" اللبنانية – عباس بيضون: ألقوا الشعر من النافذة
    ماجد الشرع: حول نحر الثقافة واغتيال رموز الإبداع العراقي
    حوار مع الشاعر عدنان الصائغ - صحيفة القدس العربي – لندن
    حوار مع الشاعر عدنان الصائغ - صحيفة العرب – لندن

  • جائزة سويدية لشاعر عراقي
    إتحاد كتاب جنوب السويد Författarcentrum Syd يمنح جائزته السنوية، لعام 2005، للشاعر العراقي عدنان الصائغ

    مالمو (ثقافة): منح اتحاد الكتاب السويديين- فرع الجنوب، جائزته السنوية، هذا العام 2005، للشاعر العراقي عدنان الصائغ، المقيم حالياً في العاصمة البريطانية، لندن، بعد اقامة في بلاد السويد، استمرت للسنوات 1997-2004.
    وجاء في قرار الأتحاد بأن الصائغ قد منح الجائزة: "لشعره الحاد كالنصل والذي امتزج بشجاعة كبيرة، حين حفره بالأظافر خلال رحلته التي تلازمت مع الملاحقات السياسية والمخاطر الجدية.
    كافح عدنان الصائغ بسلاح الكلمة، وبلا هوادة ضد الحرب والإضطهاد وإنتهاك حرية التعبير. ومن أجل ذلك كله واصل رسم قصائده رغم كل ما يهدد حياته.
    لقد قال الشاعر يوماً: الشعر هو أن ترسم لوحة بالكلمات.
    ففي غاليري قصائده الأصيل، ألوان حملها من مختلف الأمكنة، بأحساس يدين خلاقتين، كان قد عرضها ليراها العالم كله.
    في جميع اللوحات، ترى الإنسان دوماً.. شجاعاً، واثقاً من نفسه...
    وفيها جميعا يتحد المتلقي بشخوص اللوحة".
    باول نيلسون
    اتحاد كتاب جنوب السويد

    Författarcentrum Syds stipendium år 2005 går till poeten Adnan Al-Sayegh för
    "Sin knivskarpa poesi som han med stort kurage nagelristat genom en resa kantad av politisk förföljelse och allvarliga hot. Adnan Al Sayegh har med ordet som vapen outtröttligt kämpat mot krig och förtryck och i yttrandefrihetens namn fortsatt att måla sina dikter med risk för sitt eget liv. Poesi är att måla en tavla med ord, säger poeten. Och det är ett genuint diktgalleri med färger hämtade från många platser som han med stor hantverkskänsla hängt ut för världen att beakta. I dessa tavlor är människan alltid med. Här kan hon alltid finna tillförsikt och mod. I dessa tavlor är betraktaren ett med måleriet"
    Paul Nilsson
    Författarcentrum Syd

    شارك الصائغ خلال اقامته هناك، في العديد من المهرجات الشعرية والأنشطة الثقافية، في عموم السويد وخارجها، منها: مهرجان "أيام الشعر العالمية في مالمو" 1997، مهرجان تينستا الشعري في ستوكهولم 2001، مهرجان الشعر العالمي في روتردام 1997، الإسبوع الثقافي العربي الدنماركي في كوبنهاكن 2000، يوم الكتاب العالمي في النرويج 2001، بيت الشعر في الأردن 2002، مكتبة الاسكندرية 2003، وأمسيات أخرى في برلين، لندن، عمان، بغداد، قطر، الكويت، دمشق، بيرمنكهام، دنهاخ، وآخرها مهرجان الشعر العالمي في كولومبيا 2005.
    كما أصدر أيضاً العديد من الأعمال الشعرية، منها: صراخ بحجم وطن" 1998، الكتابة بالأظافر 2000 (باللغة السويدية)، تأبط منفى 2001، والأعمال الشعرية (عن المؤسسة العربية في بيروت 2004).
    وكان الصائغ قد حصل عام 1996 على جائزة هيلمان هاميت HELLMAN  HAMMETT العالمية للإبداع وحرية التعبير، في نيويورك. وجائزة مهرجان الشعر العالمي POETRY INTERNATIONAL  AWARD في روتردام، عام 1997.

    اضغط لقراءة الروابط:
    www.fcsyd.nu/ArtiklarView.asp?ad_id=21&ad_category_id=&search=&
    www.fcsyd.nu

  • شعراء عرب في مهرجان ميديين الشعري العالمي
    وجه مهرجان ميديين الشعري العالمي في كولومبيا دعوته للصائغ للمشاركة في دورته الخامسة عشرة التي أُقيمت للفترة من 24 -6 ولغاية 2-7- 2005 وهو يُعد أحد أكبر المهرجانات الشعرية التي تقام في العالم، حيث استضاف هذه السنة ما يزيد على 75 شاعر من القارات الخمس.
    www.epm.net.co/VIIfestivalpoesia
    كما استضاف ديوان الكوفة في لندن،  الشاعر الصائغ ضمن أمسية عن "الشعر العراقي" شارك فيها مجموعة من الشعراء العراقيين: عبد الكريم كاصد، وغريب اسكندر، وقدمها الكاتب عبد المنعم الأعسم وذلك مساء الأربعاء 27 من شهر تموز - يوليو.

  • غيمة الصمغ في طبعتين جديدتين: ورقية ورقمية
    (لندن – ثقافة) عن الهيئة العامة لقصور الثقافة بالقاهرة وضمن سلسلة "آفاق عربية" صدرت مؤخراً، الطبعة الثالثة، من ديوان «غيمة الصمغ» للشاعر العراقي عدنان الصائغ، المقيم حالياً في لندن. يتضمن الديوان 31 قصيدة كُتبت داخل العراق في سنوات الحرب والحصار، وتنوعت في أشكالها ومضامينها. وكانت طبعته الأولى قد صدرت  في العراق عام 1993 عن دار الأديب البغدادية، وطبعته الثانية عن الاتحاد العام للكتاب العرب في دمشق 1994 .
    تصدرت الطبعة المصرية، الجديدة، كلمة للناقد الدكتور محمد أبو دومة عنوانها "فضاء المكابدة وانصهار الماء في غيمة الصمغ" قال فيها: ".. إن الصائغ عدنان أكسب حرفته الجودة والاستقامة.. هو إذن مشكل للحرف والكلمة والجملة على هوى قدرته وإمكانات حرفته المكتسبة عن موهبة عكف عليها حتى جعلها مقامه. فنحن الآن مع شاعر يشعرك من أول سطر في جملة شجنه، أنه صاحب مقام الاقتدار الذي تزكيه موسوعية المعرفة والمدركات، مشحونة بالعشق.. والوجع والاغتراب والرفض.. والرضا.. والتنقل بين الذات المنقسمة لا إلى أنا وآخر، إنما هي الذات المتشظية عبر كون لا ينغلق أبداً.. كون بلا حدود، له مداخله لكن لا مخارج له أو منه.."..
    وكانت طبعته البغدادية، الأولى، قد تضمنت كلمة للشاعر حسب الشيخ جعفر، على غلافها الأخير، قال فيها:
    "نادراً ما التقيتُ شاعراً مثل عدنان الصائغ، تكتبهُ القصيدةُ قبل أن يكتبها، ممتلئاً بالشعرِ فيّاضاً به.. سلامٌ على القصيدةِ، حيّة، نابضة، ملء أصابعِه..."

  • أمسية للصائغ في المنتدى العراقي في لندن
    أقام المنتدى العراقي في لندن أمسية شعرية للشاعر عدنان الصائغ، قرأ فيها مختارات من نصوصه القديمة والجديدة، قدمت بانوراما عن تجربته الشعرية وموضوعاته التي تنوعت في الحب والحرب والمنفى. وقد شاركت الفنانة رؤيا غالي بتقديم مقطوعات على العود وأغاني تراثية خلال الأمسية وفي نهايتها.
    قدم الأمسية الكاتب عبد المنعم الأعسم مشيراً إلى أشادة الكثير من الشعراء والنقاد في تجربة الصائغ مثل: عبد الوهاب البياتي، سعدي يوسف، جبرا ابراهيم جبرا، د. عبد العزيز المقالح، رشدي العامل، فاضل ثامر، د. حاتم الصكر، وآخرون. وأضاف: قال كثيرون في شعر عدنان الصائغ وسيقول ويكتب كثيرون عن ذلك الشعر وهذا الشاعر، وقد تكتشفون في هذا المساء مالم يكتشفه الآخرون، وقبلكم اكتشفت توا: إن هدوء عدنان الصائغ وموقعه في منطقة السلام والتسامح بعيداً عن المخاشنة والضجيج يخفي في شعره رسائل مفخخة وأصوات مشاكسة وصبوات لا تعرف الهدوء والمصالحة مع الراهن"..
    أقيمت الأمسية يوم 23/7/2004 في قاعة النادي البولوني في العاصمة البريطانية لندن..

  • الشعر العراقي في مدينة بيرمنكهام البريطانية
    بمناسبة اختيار "صنعاء عاصمة للثقافة العربية للعام 2004" أقامت "مجلة صوت اليمن" في مدينة بيرمنكهام في بريطانيا أمسية شعرية للشاعر العراقي عدنان الصائغ، تحدث في بدايتها عن تجربته الشعرية وتأثيرات المدينة والطفولة والقراءات والمرأة والحرب والمنفى.. ثم قرأ مختارات من قصائده التي كتبها داخل الوطن وفي المنفى، وقدم بعضاً من نصوصه الجديدة التي لم تُنشر بعد..
    ثم أجاب على اسئلة الحضور ومداخلاتهم التي تناولت الراهن في الوضع الثقافي والسياسي العراقي..
    أقيمت الأمسية مساء يوم 25/6/2004 وقدمها الاستاذ عبد العالم الشميري.

  • الأعمال الشعرية لعدنان الصائغ
    عن المؤسسة العربية للدراسات والنشرفي بيروت، صدرت الطبعة الأولى من مجلد  الأعمال الشعرية للشاعر العراقي عدنان الصائغ. وقد ضم المجموعات الشعرية التسع (باستثناء نشيد أوروك) التي أصدرها الشاعر خلال مسيرة تجربته الممتدة على مساحة ربع قرن بين آتون الحروب والمنافي، وهي:
    1) انتظريني تحت نصب الحرية 1984      
    2) أغنيات على جسر الكوفة 1986      
    3) العصافير لا تحب الرصاص 1986      
    4) سماء في خوذة 1988  
    5) مرايا لشعرها الطويل 1992    
    6) غيمة الصمغ 1993    
    7) تحت سماء غريبة  1994  
    8) تكوينات 1996
    9) تأبط منفى 2001  
    صمم غلاف الأعمال (التي تقع في 752 صفحة)، الفنان زهير شايب.

  • شعر عراقي في احتفال سويدي..
    كل عام تشهد مدينة مالمو في جنوب السويد اقامة كرنفالها السنوي الواسع الذي يستمر اسبوعا، متضمناً العديد من الأنشطة الفنية والثقافية. وقد اقيمت هذا العام 2004 في "خيمة الكلمة" Ordtaltet أمسيات أدبية لعدد من الأدباء السويدين والمهاجرين، اختتمت بأمسية شعرية للشاعر العراقي عدنان الصائغ، قرأ فيها مختارات من قصائده التي قرأت ترجمتها إلى اللغة السويدية الشاعرة آنّا ألسمارك Anna Alsmark
    أقيمت الاحتفالية في حديقة ماجيسترات بارك Magistratparken.

  • احتفالية الشاعر السويدي الكبير توماس ترانسترومر
    ترانسترومر: لا يزال الشعر حيياً ومتوهجاً في العراق

    مساء الأثنين 27/9/2004 في مدينة مالمو جنوب السويد أقيمت في قاعة Villa Ravenna أمسية احتفالية بالشاعر السويدي الكبير توماس ترانسترومر Tomas Transtromer حضرها عدد من الأدباء والفنانين والصحفيين والمثقفين السويديين والعرب.
    بدأت الإحتفالية بعزف على آلة البيانو قام بها توماس ترانسترومر رغم صعوبة حركته (إذ كان قد تعرض للشلل قبل عدة سنوات). وهو المرشح الأبرز لجائزة نوبل. تُرجم شعره إلى أكثر من خمسين لغة في العالم قال عنه الشاعر جوزيف برودسكي أنه "شاعر من الطراز الأول". وقال الشاعر ديريك والكوت: "يتعين على الأكاديمية السويدية أن لا تتردد في منح ترانسترومر جائزة نوبل". ووصفته لجنة جائزة نيستردات العالمية بأنه "واحد من الشعراء الأكثر تفرداً في هذا العصر"..
    تضمنت قراءات لقصائده قام بها مجموعة من الشباب والشابات السويديين، وعزفاً على آلة الكمان والناي. ثم تلت الشاعرة الصينية أكسياو رونك Xiao Rong قصائده المترجمة إلى الصينية وتلاها الشاعر العراقي عدنان الصائغ بقراءة كلمة صغيرة قال فيها:
    "مرتين، التقيت هذا الشاعر الكبير المدهش توماس ترانسترومر.
    الأولى في قاعة المرايا - مسرح هيب في مالمو عام 1999.
    واليوم ألتقيه وأياكم.
    ويا لها من مصادفة مدهشة أخرى أن تصلني في هذا اليوم بالذات 29/7 أعمالي الشعرية الصادرة في بيروت. وكنتُ قد كتبتُ في مقدمتها شيئاً عن الشاعر ترانسترومر
    وذكرتُ نصه الذي يقول:
    "جئتُ لألتقي ذلك الذي يرفع فانوسه
    لكي يرى نفسه فيَّ..."
    "سأقرأ اليوم قصيدتين من ديوانه الصادر بالعربية "ليل على سفر" والذي قام بترجمته صديقي الشاعر علي ناصر كنانه.
    ثم قرأ القصيدتين وهما "بريد جوي" و"بطاقات سوداء".
    قرأ ترجمة الكلمة إلى السويدية بيكا ملركارد Pekka Mellergard مع قراءة نص القصيدتين بلغتهما الأصلية.
    وفي ختام الحفل غنت كارولين فورباكن Caroline Furbachen
    ثم نهضت مونيكا Monika زوجة الشاعر ترانسترومر لتنقل نيابة عنه كلمات الإمتنان والحبور بالأمسية والقراءات والمعزوفات الموسيقية.
    ونقلت عنه قوله: "في هذا الوضع العصيب الذي يمر به العراق فأن من الجميل والعظيم أن نرى ونسمع أن لا يزال الشعر حيياً ومتوهجاً في العراق
    أنها قوة التحدي".
    أدارت الأمسية انّا ملركارد Anna Mellergard

  • التنور العراقي يتوهج على مسرح سويدي
    في أمسية ثقافية عربية سويدية، استضاف مسرح Teater X التابع لبيت الأحلام Drommarnas hus في مدينة مالمو، فرقة السلام المسرحية، في عرضها الجديد "التنور" Tanor المأخوذة عن ثلاث قصائد للشاعر العراقي عدنان الصائغ، وهي: "خرجت من الحرب سهواً"، "مرايا متعاكسة"، و"العبور إلى المنفى"، أخراج وتمثيل الفنان المسرحي حسن هادي، وتقنيات الفنان د. حسن السوداني، وسنغرافيا الفنان التشكيلي جعفر طاعون.
    حظي العرض الذي قدم يوم 2/4/2004 باهتمام الجالية العراقية كما تفاعل معه الجمهور السويدي.

  • ملتقى عن الديمقراطية في العراق
    في مدينة مالمو جنوب السويد أقامت الجمعية الثقافية العراقية بالتعاون مع منظمة (A.B.f) السويدية ومركز أولف بالما الدولي ملتقى عن الديمقراطية في العراق يوم السبت 24 نيسان.
    شارك في الملتقى عدد من الباحثين والكتاب منهم: د. إبراهيم إسماعيل، عدنان الصائغ، د. حسن السوداني، فاخر  جاسم، د. إبراهيم الخميسي، مازن زغيّر، إبراهيم العبادي، سرى طاهر، أذار علك، ممثل حكومة أقليم كردستان في السويد، وممثل جمعية حقوق الإنسان التركمانية. كما قدم الفنانان هيرش عمر ومحمد غفور مقطوعات موسيقية عراقية، عربية وكردي. وفي الختام فتح النقاش العام بين الباحثين والجمهور قدمت فيه العديد من الأسئلة والمداخلات والأفكار التي أغنت الملتقى.

  • قراءتان للصائغ
    أقيمت على قاعة هيليا بارك في مدينة مالمو يوم 8/3 احتفالية بيوم المرأة العالمي Internationell kvinnadag قرأ فيها الشاعر العراقي عدنان الصائغ مجموعة من قصائده وقرأت Elisabet Mörnerud ترجمتها إلى اللغة السويدية، وقدمت الفنانة Annika Gustavsson عزفاً على آلة البيانو مع غناء للمطربة الافريقية Lyssa Davidsson ,وفي القاعة نفسها أقيمت أمسية "بغداد كافية" 17/3 قرأ فيها الصائغ عدداً من قصائده كما ضم الكافية معرضاً للفنون التشكيلية شارك فيه الفنانان: جعفر طاعون وعلي وادي.

  • ثلاث أمسيات لعدنان الصائغ في العراق
    بعد غياب لأكثر من عشرة أعوام في صقيع المنافي عاد لوطنه العراق، الشاعر عدنان الصائغ، المقيم في السويد، في زيارة لأهله وأصدقائه.. وقد أقيمت له هناك ثلاث احتفاليات شعرية قرأ فيها مختارات من قصائده التي كتبها في المنفى وبعض من شعره الذي كتبه داخل الوطن.
    كانت الأمسية الأولى 18/1 في المركز الثقافي العربي السويسري في بغداد، قدمه فيها الشاعر عادل عبد الله والكاتب توفيق التميمي. وقدمت مداخلات وشهادات لكل من: الشاعر عبد الزهرة زكي والقاص أحمد خلف وبعض الحضور. واختتمت الأمسية بعزف على السنطور قدمته هلا بسام وقراءات شعرية  لقارئة المقام ميديا فخر الدين مع الدكتور جبار سهم السوداني.
    الأمسية الثانية 20/1 أقيمت في ملتقى الثلاثاء الإبداعي في مقهى الجماهير قدمه فيها الشاعر زعيم نصار. وفي ختام الأمسية قدم كل من نصيف فلك وأحمد سعداوي وخضير مري وتوفيق التميمي ومؤيد البصام أوراقاً تناولت مسألة أدب الداخل الداخل والخارج، حيث رأى السعداوي أن هذا المصطلح لا يتعلق بالنص قدر تعلقه بالمكان وضرب مثلاً بالتجربة الإبداعية للصائغ الذي قرأ له في داخل الوطن وخارجه.
    أما الأمسيةالثالثة 21/1 فقد أقامها الإتحاد العام للأدباء والكتاب العراقيين وقدمه فيها الناقد والشاعر ناضم عودة مع مداخلتين نقديتين كل من الناقدين فاضل ثامر وخضير مري.
    وأجرت القناة العراقية التلفزيونية حوارين مع الصائغ قدمه أحمد خضر25/1 وآخر قدمه ماجد طوفان بعنوان "الثقافة الآن" 19/1، وقامت قناة كرد سات بجولة حوارية مع الصائغ في شوارع بغداد وقاعة حوار اجراها الشاعر حسن عبد الحميد. بالاضافة إلى حوارين لإذاعة F.M  واذاعة العراق الحر في براغ وبعضاً من الحوارات الصحفية في صحيفة النهضة والصباح والمشرق وغيرها.
    وفي مروره بالعاصمة الأردنية أقام له المنفتح الأدبي بعمان أمسية شعرية يوم 6/2 قدمه الشاعر جمال حلاق وقدم كل من: القاص عبد الستار ناصر، والشاعران مسلم الطعان واستناد حداد، والقاص جمال البستاني، والفنان التشكيلي ذياب مهدي بعضاً من الشهادات عن تجربته الشعرية واستذكاراتهم مع الشاعر الصائغ في الوطن والمنفى.

  • ليلة ثقافية عراقية
    أقامت الجمعية العراقية الثقافية في مدينة مالمو أمسية شعرية غنائية قرأ  فيها:
    الشاعرة السويدية ماريا ليندبيرغ  والشاعر العراقي عدنان الصائغ والشاعرة السويدي آرنه زارينغ مجموعة من قصائدهم.  وقدم الفنان هيرش عمر معزوفات على الكمان، أعقبه الفنان فلاح صبار وفرقته بتقديم عدداً من المعزوفات والأغاني.. كما تم عرض لوحات للفنان ناصر خلف.
    اقيمت فعاليات الامسية على قاعة ستوديو فريمنده Studie Främande في مالمو يموم 8/11/2003

  • الشعر العراقي في مكتبة الاسكندرية
    استضافت مكتبة الاسكندرية بالتعاون مع اتحاد كتاب مصر، الشاعر العراقي المقيم في السويد عدنان الصائغ، في أمسية شعرية أقيمت على قاعة الأوتودريوم في مكتبة الاسكندرية التاريخية مساء يوم الأحد 26/10/2003 قدمها الشاعر عبد المنعم سالم، وشارك في الأمسية نخبة من شعراء الثغر منهم: أحمد فضل شبلول، محمود عبد الصمد زكريا، محمود الفحام، محمود أمين، صبري أبو علم، جابر بسيوني، عمر حاذق، وغيرهم. وفي ختام الأمسية تحدث الشاعر الصائغ عن تجربته الشعرية والمشهد الشعري العراقي الجديد، وأجاب على أسئلة الحضور.
    تعد مكتبة الإسكندرية القديمة من أشهر وأكبر مكتبات العالم القديم والعصور الوسطى قاطبة، وفد حملت أيضا راية العلم والمعرفة فى العالم أجمع لفترة تربو على سبعة قرون حيث اقترنت بالأبحاث العلمية وتردد عليها العلماء من جميع أنحاء حوض البحر المتوسط.  يعتبر ديمتريوس الفاليرى (رجل الدولة والفيلسوف الأثينى ومستشار بطلميوس الأول سوتير منذ حوالي 297 ق.م.) هو صاحب فكرة إنشائها ثم استكملها من بعده بطلميوس فيلاديلفوس. وقد تعرضت الى الحرائق والاندثار على مدار ما يقرب من 450 عاما.إذ نشب أول حريق لها عام 48 ق.م إبان حرب الإسكندرية.. وتم اعادة انشائها من جديد عام 2001 .

    هذا وكانت قد أقيمت للصائغ أمسية شعرية  في أتيليه القاهرة في ميدان طلعت حرب، مساء الجمعة 24/10 قرأ فيها مختارات من نصوصه، قدمه الشاعر والناقد د. مدحت الجيار متحدثاً عن التطورات الفنية في تجربة الصائغ والانتقال إلى الموضوعات الإنسانية المتعددة في ديوانه الأخير تأبط منفى.
    وشارك الصائغ في أمسية ليالي المحروسة التي أقيمت على مسرح "واحة الشعراء" في الحديقة الثقافية في السيدة زينب وسط القاهرة مساء 1/11 مع عزف على العود وغناء للفنان عهدي شاكر. شارك في الأمسية عدد من الشعراء المصريين منهم: بهاء الدين رمضان، مهدي صلاح، محمد الحسين، أحمد قرني وآخرون..

    وقد أجرت القناة الأولى في التلفزيون المصري لقاء مع الشاعر قرأ فيه أحد النصوص التي قدمها في الأمسية.
    وكانت قناة النيل الثقافية قد أجرت حواراً مع الصائغ يوم الأحد 19/10 عن تجربته الشعرية والحرب والمنفى أجراه الشاعر محمود شرف.
    وتعاقد الصائغ مع دار ميريت على طبع ديوانه "نشيد أوروك" الذي صدر عام 1996 في بيروت، وكذلك على ديوانه الأخير "تأبط منفى"، حيث من المؤمل أن تصدر الطبعتان الجديدتان خلال معرض القاهرة الدولي للكتاب في مطلع العام الجديد.

  • طبعتان جديدتان للصائغ
    صدرت عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر في بيروت الطبعة الثانية من ديوان الشاعر عدنان الصائغ  "تحت سماء غريبة". صمم غلافه الفنان محمد سعيد الصكار.
    كما صدر عن دار أزمنة في عمان بالاشتراك مع دار ألواح في مدريد. الطبعة الثانية من ديوانه "مرايا لشعرها الطويل".  ضم غلافه الأخير قصيدة بخط الراحل الشاعر عبد الوهاب البياتي، مهداة للصائغ.
    يقول د. عبد العزيز المقالح في تقديمه للطبعة الجديدة من "تحت سماء غريبة":
    " حين قرأتُ هذه القصائدَ المغمورةَ بالوحشةِ والحنينِ لأول مرة، قلتُ ليتَ كلَّ الشعراءِ المبعثرين في منافيهم المختارةِ أو الاضطراريةِ، يمتلكون مثل هذه الحساسية الجمالية الشفافة التي تمكنتْ من أن تكتشفَ - تحت سماوات الغربة – كلَّ هذا القدرِ من الهيامِ بالوطنِ الأولِ تراباً وإنساناً وحضارةً، وكلَّ هذا القدرِ من اللوحاتِ الجميلةِ والكوابيسِ الخرساء.
    من أيِّ جيلٍ هو عدنان الصائغ؟ وهل في مقدورِ شاعرٍ ما أن يكون أبن جيله فقط؟
    إنَّ شعر عدنان خلاصةٌ لجوهرِ الشعرِ في النصفِ الثاني من القرنِ العشرين. هنا البداياتُ وهنا آخرُ الشوطِ، هنا الإحساسُ العميقُ بأهمية ما أنجزته الستينات والسبعينات وهنا الشعور الأعمق بأهمية أن تكتشفَ الكتابة الشعرية الجديدة معناها الأجد وإيقاعها الصوتي الأكثر إيحاءً واندفاعاً نحو عوالم وسماوات لمْ تقتحمْ الكلمةُ الشعريةُ أجواءها المكدرةَ بعد"
    وضم الديوان كلمات أخرى للشاعر سعدي يوسف وجبرا ابراهيم جبرا وشيركو بيكه س ولارا العمري.

  • العراق في لقاء الشعر والموسيقى في السويد
    شهد بيت الشعب في صوفيا لوند Sofie Lund Folkets Hus في مدينة مالمو، مساء الجمعة 26/9 لقاء الشعر والموسيقى، شارك فيه: الشاعرة ماريا ليندبري Maria Lindberg (من السويد). الشاعر عدنان الصائغ (من العراق). الشاعر روبرتو ماسكارو Roberto Mascaro (من أرغواي). مع عزف مقطوعات موسيقية قدمها الفنانان توبياس  الفين Tobias Allvin واندرياس رودينو Andreas Rudenå من فرقة Kletschmer-gruppen Tummel ، كما قدمت الفنانة مارسيلا بوردا  Marcela Borda  (من اميركا اللاتينية) مختارات من أغنياتها.

  • قصائد ضد الحرب
    صدر في السويد كتاب "Poeter mot Krig"، وقد تم اختيار قصيدتين للصائغ "غيمة الصمغ، والعبور إلى المنفى" ضمن مجموعة من الشعراء السويدين منهم: توماس ترانسترومر، انا ايكلوند، كرستيان لويرث، وكاتارينا لوفكرين.

  • في مهرجان عكاظ
    11/9 أجرى مهرجان عكاظ الأدبي في اليمن حواراً على الأنترنيت للشاعرين: عدنان الصائغ وهدى أبلان أجابا فيه على الأسئلة التي طرحها جمهور القراء على مدى ثلاثة أيام.. ثم اختيرا للتحكيم في مسابقة نجم عكاظ 2003 للشعراء المشاركين.

  • الصائغ في قراءات شعرية وحوار على البالتاك
    12/7/2003 استضاف مقهى بيبان الشاعر عدنان الصائغ في قراءات شعرية وحوار على البالتاك شارك فيه مجموعة من الأدباء والفنانين والقراء، وأداره الشاعر كريم راهي.

  • شعر من ثلاث قارات
    أقام اتحاد الأدباء السويديين في سكونا جنوب السويد أمسية شعرية بعنوان "شعر من ثلاث قارات Tre kontinenters poesi" قرأ فيها الشعراء:
    الشاعرة انكيلا غارسيا Angela Garcia  من كولومبيا
    الشاعرعدنان الصائغ Adnan Al-Sayegh  من العراق
    الشاعر ميل ستانكوفسكي Mile Stankovski  من ماكدونيا
    قدم الأمسية الشاعر كويلم رودريكوس دا سيلفا Guilem Rodrigues da Silva.
    أقيمت الأمسية يوم 23/4/2003 في قاعة Loftet وهي قاعة أثرية قديمة تقع في قلب مدينة مالمو ويعود تاريخها إلى القرن الخامس عشر، وحضرها جمهور متنوع من السويديين والعرب وجنسيات أخرى.

  • احتفالية مجلة سيرم Serum
    أقامت المجلة الأدبية السويدية سيرم Serum احتفالية شعرية وموسيقية يوم 22/3/2003 بمناسبة صدور عددها الجديد (16-17) أبريل 2003 الذي ضم ملفاً عن الشاعر العراقي عدنان الصائغ احتوى على مجموعة من القصائد وحواراً معه أجراه الشاعران كريستيان ليورث Kristian Lewerth وتوماس ايكستروم Tomas Ekstrom.
    قرأ الصائغ في الأمسية مجموعة من قصائده بالعربية وقام الشاعر ليورث بقراءة ترجمتها الى اللغة السويدية.

  • ديوان الشعر العراقي المعاصر بالبولندية
    أنجز الشاعر العراقي هاتف جنابي ترجمة مختارات شعرية لخمسين شاعرا عراقيا، بمعدل خمس قصائد أو أكثر بقليل لكل منهم. تغطي هذه المختارات مساحة زمنية و فنية واسعة، تبدأ من مطلع الخمسينيات من القرن العشرين حتى يومنا هذا. لذا فهي عبارة عن موشور تمر عبره أسماء و تجارب لعدة أجيال شعرية عراقية، يراها المؤلف متداخلة في حالات كثيرة. اختارها هاتف و ترجمها بعناية فائقة. و من المؤمل أن تصدر أواخر هذا العام في بولندا مع مقدمة وافية عن الشعر العراقي، مع نبذة تعريفية بكل شاعر.
    الجدير بالذكر أن غالبية هؤلاء الشعراء يعيشون في المنفى. والجدير بالذكر أن الشاعر هاتف جنابي، يعد أنطولوجيا أخرى للشعر العربي، و أخرى للشعر البولندي منذ نشأته حتى مطلع هذا القرن. ومن بين الأسماء التي ورد ذكرها في هذا الديوان، نذكر ، على سبيل المثال: السياب، نازك الملائكة، البياتي، بلند الحيدري، سعدي يوسف، محمود البريكان، شيركو بيكه، محمد سعيد الصكار، فوزي كريم، صادق الصائغ، عبد الرحمن طهمازي، صلاح نيازي، سركون بولص، فاضل العزاوي، صلاح فائق، عبد الكريم كاصد، عبد القادر الجنابي، عواد ناصر، شوقي عبد الأمير، نبيل ياسين، هاشم شفيق، شاكر لعيبي، عدنان محسن، مهدي محمد علي، كاظم جهاد، عدنان الصائغ، دنيا ميخائيل، باسم المرعبي، خالد المعالي، محمد مظلوم، حميد العقابي، نصيف الناصري و آخرين. فوييارد ما بعد الانطباعية


    (*) صحيفة " البيان" الامارات ع 155 26 /1/ 2003 أخبار ثقافية – بيان الكتب

  • الأدب العراقي في اتحاد الأدباء السويديين
    بدعوة من اتحاد الكتاب السويديين في مدينة يوتينبورغ أقيمت أمسية عن الأدب العراقي شارك فيها:
    المستشرقة السويدية د. مارينا ستاغ Marina Stagh
    والروائي ابراهيم أحمد
    والشاعر عدنان الصائغ
    تحدثت ستاغ عن الأدب العربي والعراقي وما يواجهه من مصاعب ورقابات وتحديات ثم قامت باستعراض ترجماتها لأهم الأعمال الابداعية العربية لنجيب محفوظ وسهيل ادريس وغسان كنفاني وفؤاد التكرلي ومحمد خضير وابراهيم أحمد الذي قرأ  إحدى  قصصه القصيرة، وقام بقراءة ترجمتها إلى اللغة السويدية الشاعر والروائي ستين بيورن أولفسون Sten Bjorn Ulfson  ثم قرأ الشاعر عدنان الصائغ مجموعة من قصائده، وقام بقراءة ترجمتها إلى اللغة السويدية الشاعر بير هانسون Par Hansson.
    وأعقب الدراسة والقراءات نقاش شارك فيه الجمهور السويدي والعربي.

  • حوار على البالتالك Paltalk
    استضاف "البيت العراقي" على شبكة الانترنيت الشاعر عدنان الصائغ في أمسية شعرية يوم الجمعة 14 شباط، تضمنت قراءات من دواوينه وحواراً مفتوحاً احتشد بالنقاشات الأدبية الممتعة والمداخلات والأسئلة المتنوعة حول تجربة الشاعر وجيل الثمانينات  والحرب والمنفى.
    وتحدث الصائغ في الأمسية عن بداياته الأولى في مدينة الكوفة، مدينة المتنبي والنفري، التي نشأ فيها وتأثيرات مناخاتها الثقافية المتنوعة على تجربته الشعرية كما تحدث عن أصدقائه الشعراء والأدباء منهم: علي الرماحي، حميد الزيدي، وعبد الحي النفاخ، الذين غيبتهم السلطات العراقية في أقبيتها.
    وقد تمتع المشاركون بسماع قصائد الشاعر بصوته حيث ألقى مجموعة من القصائد التي كتبها داخل الوطن وأخرى في منفاه السويدي، واختتمت الأمسية بقراءة مقاطع من قصيدته الطويلة "نشيد أوروك" متحدثاً عن ظروف كتابتها.
    اضغظ هنا
    من قصائد الأمسية:

    العراق
    العراقُ الذي يبتعدْ
    كلما اتسعتْ في المنافي خطاهْ
    والعراقُ الذي يتئدْ
    كلما انفتحتْ نصفُ نافذةٍ ..
    قلتُ : آهْ
    والعراقُ الذي يرتعدْ
    كلما مرَّ ظلٌ
    تخيلتُ فوّهةً تترصدني،
           أو متاهْ
    والعراقُ الذي نفتقدْ
          نصفُ تاريخه أغانٍ وكحلٌ ..
    ونصفٌ طغاهْ
    * * *
    قال أبي:
    لا تقصصْ رؤياكَ على أحدٍ
    فالشارعُ ملغومٌ بالآذانْ
    كلُّ أذنٍ
    يربطها سلكٌ سرّيٌ بالأخرى
                     حتى تصلَ السلطانْ

  • الصائغ في احتفالية الشعر والرسم في لاهاي - هولندا
    POEZEA een CHILDTRSKUNST Festival
    أقامت مؤسسة أكد للثقافة والفنون والنشر في مدينة لاهاي - هولندا، احتفالية شعرية على مدى يومي 27 و28 أكتوبر 2002
    في اليوم الأول: قرأ الشعراء: عدنان محس، هاتف الجنابي، عدنان الصائغ.                    
    وكانت مائدة الحوار بين الشعراء من الجيلين عن السياسي والثقافي في القصيدة الحديثة.
    قدم الشعراء وأدار الحوار: عدنان حسين أحمد.
    وفي اليوم الثاني: قرأ الشعراء: صادق الصائغ، عبد الكريم كاصد، سركون بولص
    وكانت مائدة الحوار بين الشعراء عن  مقومات القصيدة الحديثة  عند الجيلين.    
    قدم الشعراء وأدار الحوار: ياسين النصير
    وقد جسد الاحتفالية رسماً على مدى اليومين الفنان ستار كاووش

  • احتفالية شعراء مالمو Poetry evening in Malmo
    على مدى ثلاثة أيام 15 - 17 نوفمبر 2002 يقيم ملتقى انسوينترو Encuentro  في مدينة مالمو السويدية، أمسيات شعرية وموسيقى وندوات ثقافية.
    يشترك فيها الشعراء: آنا يورغنسدوتر (السويد)، كويليرمو بالتر (ارغواي)، توماس اكستروم (السويد)، رومينا فريشي (الأرجنتين)، بيير هانسون (السويد)، كريستيان لورث (السويد)، ميكول كابارد (ارغواي)، باول نيلسون (السويد)، عدنان الصائغ (العراق)، روبن اكوليرا (شيلي)، يسوس اوتيكا (شيلي)، لاسا سودربيرغ (السويد)، محمد هزار نيه (ايران)، انغيلا غارسيا (كولومبيا).
    تقام الأمسيات على قاعة المكتبة العامة وجمعية أميركا اللاتينية وقاعة Loftet في مالمو، وغاليري 18 prosent في لوند.

  • كوبنهاكن تستضيف اسماعيل فهد اسماعيل وعدنان الصائغ
    يتشرف البيت العراقي في كوبنهاكن بدعوتكم لحضور أمسيتين ثقافيتين
    إسماعيل فهد إسماعيل وعدنان الصائغ
    2002/6/16

    يتشرف البيت العراقي في كوبنهاكن بدعوتكم لحضور أمسيتين ثقافيتين:
    أمسية للروائي الكويتي
    إسماعيل فهد إسماعيل
    وذلك يوم الجمعة المصادف 21/6/2002 الساعة السابعة والنصف

    أمسية شعرية للشاعر العراقي
    عدنان الصائغ
    مع فقرات غنائية وذلك يوم السبت المصادف 22/6/2002 الساعة السابعة والنصف

    تقام كلا الأمسيتيين في:
    Medborgerhuset,NørreAlle7

  • مرحبأ بكم
    يسر شركة Digla Net ان تعلن لعشاق الشعر عن افتتاح الموقع الجديد للشاعر عدنان الصائغ.
    نرحب بكم ويهمنا سماع ملاحظاتكم.
    وللراغبين بانشاء مواقع جديدة الاتصال بنا على العنوان الالكتروني للشركة.

    مع التقدير
    Digla Net
    diglanet@mail.com

  • أخبار جديدة
    أخبار قديمة
    في
    الصحافة والانترنيت
     
    البحث Google Custom Search